首页 >>  正文

天净沙秋思白话文

来源:www.zuowenzhai.com   投稿:2024-06-01

天净沙·秋思的译文20字?
答:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。翻译:天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方...

天净沙秋思全文翻译及解释
答:《天净沙·秋思》是元曲作家马致远创作的小令,是一首著名的散曲作品。 词语注释: (1)枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚。 (2)人家:农家。此句写出了人对温馨的家庭的渴望。 (3)古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道。西风:寒冷、萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。 (4)断肠...

天净沙秋思的意思
答:《天净沙·秋思》全诗意思为:枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦。小桥下流水潺潺,旁边有几户人家。在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着游子前行。夕阳向西缓缓落下,极度忧伤的旅人还漂泊在天涯。

天净沙秋思的原文是什么?
答:原文:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。——《天净沙·秋思》元代:马致远 改写:深秋萧瑟的黄昏,寂寞的古道笼罩在一片沉沉的暮色之中。一个风尘仆仆的游子,骑着一匹瘦马,在秋风无情地吹袭中默然独行。这个孤独的异乡人已经走了很久,陪伴他的只有那匹朝夕相处、瘦...

肠断天涯望明月,意思。
答:释义:夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。出自元代马致远的《天净沙·秋思》,原诗如下:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。白话文释义:天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小...

天净沙秋思主要内容写什么
答:《天净沙·秋思》的主要内容写的是在深秋村野,出现了一位漂泊天涯的游子,在残阳夕照的荒凉古道上,牵着一匹瘦马,迎着凄苦的秋风,信步漫游,愁肠绞断,却不知自己的归宿在何方。全诗:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。译文:枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢...

(一)天净沙 秋思用现代文翻译
答:翻译:天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。原诗:天净沙·秋思 元代:马致远 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道...

《天净沙·秋思》原文翻译赏析,天净沙·秋思全诗的意思
答:十分明显,《醉中天》是从《赏花时》中脱化而来,模拟痕迹犹在,二曲中出现的意象虽与马曲多有相同之处,但相比之下,皆不如《天净沙·秋思》纯朴、自然、精练。 马致远在创作《天净沙·秋思》时受到董曲的影响和启发,这是无疑的,但他不是一味模仿,而是根据自己的生活体验与审美目光进行了重新创作。在景物的选择上,...

天净沙秋思赏析每一句的赏析
答:最后一句,断肠人在天涯是点睛之笔,这时在深秋村野图的画面上,出现了一位漂泊天涯的游子,在残阳夕照的荒凉古道上,牵着一匹瘦马,迎着凄苦的秋风,信步漫游,愁肠绞断,却不知自己的归宿在何方,透露了诗人怀才不遇的悲凉情怀,恰当地表现了主题。原文:天净沙·秋思 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道...

次北固山下和天尽沙·秋思翻译简短?
答:译文:孤单漂泊青山之外,独自行舟绿水之间。潮水上涨,两岸之间更显宽阔;顺风吹来;一条白帆正好高悬。夜色将尽,海上旭日东升;新年未至,江中春意已现。家书既已寄出,会被送往何处?希望北归大雁,送到洛阳之边。天净沙·秋思马致远 〔元代〕枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠...

华琦曲13590228199:    天净沙秋思的白话文是什么? -
常炕云:      : 天净沙·秋思 西边,一轮残阳从荒山上斜射过来,地面的一切都罩在一片模糊的血色之中. 瑟瑟的秋风无情地向我袭来,也同时侵蚀着我的灵魂. 我孤独地行走在异乡,陪伴我的只有那匹朝夕相处、瘦骨如柴的老马.经过多天的流浪,它早已...

华琦曲13590228199:    把《天净沙 秋思》改写成白话文300字 -
常炕云:      :[答案] 夕阳在天,我牵着那匹跟随以久的瘦马,悄悄地走在古老的黄沙道上.万物静寂,一道小溪轻轻地呜咽着.小溪上架着小桥,通向一户炊烟袅袅的人家.我不敢过去,那是别人家,而家的温暖早已不属于我了.我茫然四顾,终于倚在了枯藤...

华琦曲13590228199:    天净沙秋思的白话文,要整篇的,急急急急急急急急急急啊
常炕云:      : 天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣. 小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅. 古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行. 夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下. 凄寒的夜色里,只有断肠人漂泊在遥远的地方.

华琦曲13590228199:    求《天净沙·秋思》翻译成白话文并拓展,1百至2百字,不要太好要自创 -
常炕云:      : 路边老藤条已脱水枯萎,乌鸦映着黄昏.黄昏下却又见缕缕炊烟,来自一户人家.好在不远处可见一座小桥,不用淌水过河.走进桥边,太阳已经基本落下,望着那户人家空荡荡的院子,想必是已在屋里坐下,准备晚餐.而我却远行在异乡

华琦曲13590228199:    把《天净沙 秋思》改写成白话文 -
常炕云:      : 夕阳在天,我牵着那匹跟随以久的瘦马,悄悄地走在古老的黄沙道上.万物静寂,一道小溪轻轻地呜咽着.小溪上架着小桥,通向一户炊烟袅袅的人家.我不敢过去,那是别人家,而家的温暖早已不属于我了.我茫然四顾,终于倚在了枯藤老树上.几只黄昏下的乌鸦惊起,仿佛无处栖息,我又何尝不与那乌鸦相似?独处无居,四处漂泊,念及往事,怎不叫人为之断肠!枯老的树枝上掉下一片枯黄的叶子,随风飘逝.物犹如此,人何以堪?悄立树下,西风侵体,观眼前诸物,古道,西风,昏鸦,瘦马,人家,焉能不触景生情,黯然神伤?此虽不是天涯,然我心已在天涯矣!心在天涯,人徒断肠!

华琦曲13590228199:    天净沙·秋思 译文 -
常炕云:      : 枯藤缠绕的老树栖息着黄昏归巢的乌鸦,小桥旁潺潺的流水映出几户人家,荒凉的古道上,迎着萧瑟的秋风走来一匹孤独的瘦马.夕阳已经朝西落下,漂泊未归的游子还在天涯.

华琦曲13590228199:    天净沙秋思简单翻译 -
常炕云:      : 翻译: 天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣. 小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅. 古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行. 夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下. 凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥...

华琦曲13590228199:    天净沙 秋思 原文 和译文 不要空格 -
常炕云:      : 天净沙·秋思 ( [元]· 马致远 枯藤老树昏鸦, 小桥流水人家,古道西风瘦马. 夕阳西下, 断肠人在天涯. 译文远望黄昏时的乌鸦,正在寻觅枯藤老树栖息,(枯藤老树昏鸦.衬托游子对家乡思念)近看有正依傍着小桥和流水伴居的人家,(小桥流水人家.作者对家乡的情怀想念)眼前只有一匹瘦马驮着漂泊的游子,(古道西风瘦马.抒出自己的悲痛)在秋风古道上慢慢移步.看夕阳的余晖已经昏螟西下.(夕阳西下,)羁旅在外漂泊的人浪迹天涯,思念到肠断.(断肠人在天涯.比喻游子思念家乡的悲心,痛到了“肠断”!)

华琦曲13590228199:    《天净沙 秋思》马致远全文翻译
常炕云:      : 天净沙·秋思 作者:马致远 枯藤老树昏鸦, 小桥流水人家, 古道西风瘦马. 夕阳西下, 断肠人在天涯. 【译文】 远望黄昏时的乌鸦,正在寻觅枯藤老树栖息,近看有正依傍着小桥和流水伴居的人家,眼前只有一匹瘦马驮着漂泊的游子,在秋风古道上慢慢移步.看夕阳的余晖已经昏螟西下,羁旅在外漂泊的断肠人浪迹天涯.

华琦曲13590228199:    天净沙秋思,马致远 中文翻译 -
常炕云:      : 天净沙·秋思 作者:马致远 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道2113西风瘦马.夕阳西下,断肠人在天涯.5261译文 枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦. 小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家. 在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟...


相关链接: 天净沙诗集100首 | 天净沙秋思景象300字 | 天净沙·秋思原文 | 天净沙秋思改写古诗 | 《天净沙秋思》全诗 | 天净沙秋思写成现代文 | 天净沙秋思白话文100字 | 天净沙 秋思仿写自创 | 天净沙秋思以第一人称改写小短文 | 《天净沙秋思》原文 | 天净沙秋思改成一篇白话文 | 天净沙秋思 马致远 | 天净沙秋思编一个小短文 | 天净沙秋思详细描写 | 天净沙秋思风景描写200字 | 以天净沙的格式编一首小诗 | 改写天净沙秋思200字 | 天净沙秋思心得体会 | 七年级语文天净沙秋思 | 天净沙秋思诗句赏析 | 天净沙秋思考题及答案 | 天净沙秋思赏析及答案 | 天净沙秋思短句 | 天净沙秋思最经典语录 | 天净沙秋思展开想象300字 | 天净沙秋思内容及主题 |

(编辑:qq网友)
相关热点
联系方式:
首 页| 美文欣赏| 小学作文| 中学作文| 高中作文| 精品文摘| 个性语录| 箴言格言
@ 作文摘要网