首页 >>  正文

《玉房指要》译文

来源:www.zuowenzhai.com   投稿:2024-05-19

玉房指要的原文是什么?谁能告诉我?
答:玉房指要原文译文如下:彭祖日:交接之道,无复他奇,但当从容安徐,以和为贵,玩其丹田,求其口实,深按小摇,以致其气。女子感阳,亦有徵侯:其耳热如饮醇酒,其乳腰起握之满手,颈项数动,两脚振扰,淫衍窈窕,乍抱男身。如此之时,小缩而浅之,则阳得气,于阴有损。又五脏之液,要在...

素女经原文和翻译
答:译文:黄帝对素女说:“我打算长时间不行房,可以吗?”素女说:“不可。”天地之间有白天和黑夜的交替,男人和女人有行房的需要,人的行为应该按照阴阳的变换规律,依据四季的不同来做,你却要不交接,这样神气无法疏通,男女阴阳之气隔绝怎么能够补养自己呢?练习气功、行导引之法,去旧迎新,就是为...

玉房秘诀
答:《玉房指要》揭示,黄帝与千二百女共度,而普通人仅一女便可能折损寿元。这警示我们,了解与实践之道的差异,实为人生的关键。懂得此理者,虽与众多女性相处,却不会过度消耗,而无知者则易走上损害健康的歧路。素女告诫,面对女性,应视她们如无害之物,而自视珍贵。一旦精气不稳,便需迅速离开。...

古代历史上有那些惊为天人的房中术?
答:孙思邈的《房中补益》、《玉房秘诀》与《玉房指要》,以及《洞玄子》中的性爱哲学,如同瑰宝般丰富了我们的理解。白行简的《天地阴阳交欢大乐赋》更是将房中术提升到了艺术与哲学的层面。《混俗颐生录》和《延寿第一绅言》则为我们揭示了古代关于房事禁忌和养生延寿的智慧。陈自朋的《妇人良方》...

素女经原文和翻译
答:素女经,中国古代最重要的一本性学著作,唐代以前,中国曾流传过素女经、玄女经、玉房秘诀、玉房指要、洞玄子等许多房中性学名著,可惜在五代及北宋以后已经失传。值得庆幸的是,这些著作早已流传到了日本,因而在该国尚保存着部分中国古代房中著作。日本人丹波康赖于公元982年编成医心方30卷,其中第28...

女孩初次同房的感觉,夫妻同房技巧,古代是怎么同房的
答:如双方分别达到“四至”、“五欲”,则正式性交时定能气血舒畅,性爱欲望满足。在另一本中国古代性典《玉房指要》中,也认为此类戏道动作宜从容安详,可先触抚肘窝、腋旁、上肩胛、到颈项、环眼周、抚面颊,再下锁骨上窝,揉抚乳房,经上腹、脐、丹田(脐下三寸处)、阴阜、大腿内侧、外阴、阴蒂(...

春天性生活宜忌查询
答:”所谓定气、安心,即在房呈前宁心安神,泰然稳持,避免烦躁慌张,忧愤妒嫉,忿怒郁闷等情绪。所谓和志,即男女感召,配合默契,性感集中,情意合同,互相激发。《玉房指要》说:“凡御女之道,务欲先徐徐嬉戏使神和意感,良久乃可交接。”这即是现代性医学所谓的“性准备”、“性爱抚”阶段。我们今...

素女经文言文pdf
答:《素女经》,中国古代最重要的一本性学著作。 唐代以前,中国曾流传过《素女经》、《玄女经》、《玉房秘诀》、《玉房指要》、《洞玄子》等许多房中性学名著,可惜在五代及北宋以后已经失传。值得庆幸的是,这些著作早已流传到了日本,因而在该国尚保存着部分中国古代房中著作。 日本人丹波康赖于公元982年编成《医心...

中国古代的房中术是怎样的?
答:《论衡·命义篇》《容成阴道》(失)《七发》《黄庭经》《素女经》《素女妙论》《玉房秘诀》《玄女经》《素女方》《抱朴子·至理》《天地阴阳交欢大乐赋》《洞玄子》《御女损益篇》《房中补益》《玉房指要》《记济真经》《延寿第一绅言》《妇人良方》《三元延寿参赞书》《医方类聚》《修真...

中国古代讲性的书
答:素女经是中国古代最重要的性学著作,唐朝以前还流传过素女经.玄女经.玉房秘诀.玉房指要.洞玄子等等,可惜在五代和宋以后就失传了!延伸:中国古代关于房事养生的奇书有《合阴阳》 《十问》 《天下至道谈》 《养生方》 《杂疗方》 《黄帝内经》《论衡·气寿篇》《论衡·命义篇》 《容成阴道》(失...

艾注选15821992359:    文言文解释 曹植聪惠 急!!!!!! -
吉毕于:      : 陈思王曹植,字子建.他十多岁就能诵读《诗经》《论语》及数十万字辞赋,他还擅长写作.太祖读了曹植的文章之后曾问他:“你是请人代笔的吧?”曹植跪下答道:“孩儿出口就能谈论,提笔就能写出文章,请父亲当面试试,看是否请人代...

艾注选15821992359:    文言文《居安思危》翻译 -
吉毕于:      : 我听说如果想要树木长的高大,就必须稳固它的树根;想让河流流的长远,就必须疏浚它的源泉;想让国家能够安定,(主上)就必须积累得德和义;陛下您现在拥有中原这么大的国土,责任重大,需要在安逸的时候想到危险,勤俭节约,不能奢侈,这样的话就可以使江河长流,汉室长久中兴

艾注选15821992359:    素女九法原文译文 -
吉毕于:      : 《素女经》是一本古代关于女性修养和养生的经典著作,其中包括了素女九法.以下是《素女经》中素女九法的原文和简要译文:静坐:心静体正,静心养神.静行:行走时保持内心的宁静和冷静.静卧:保持睡眠的宁静和深度,养护身心....

艾注选15821992359:    《宋人献玉》全文翻译 -
吉毕于:      : “宋人或得玉献诸子罕子罕弗受献玉者曰以示玉人玉人以为宝也故敢献之子罕曰我以不贪为宝尔以玉为宝若以与我皆丧宝也不若人有其宝” 译文:宋国有个人得了一块玉石,便把它献给自己尊敬的齐国大夫子罕,子罕不肯收.献玉石的人说:“我给玉匠看了,玉匠说这是块宝石,所以我才敢把它献给您.”子罕说:“我把不贪当作宝,你把玉石当作宝.如果你把玉石给了我,我们都失掉了自己的宝.还不如各自都保留自己的宝.”子罕最终也没有要那块宝玉.

艾注选15821992359:    请帮我翻译下古文,急需!! -
吉毕于:      : 1.此乘胜而去国远斗,其锋不可当这是乘胜利的锐气离开本国远征,他们的锋芒不可阻挡. 2.愿足下假臣奇兵三万人,从间道绝其辎重;足下深沟高垒,坚营勿与战希望您拨给我骑兵三万人,从隐蔽小路拦截他们的粮草,您就深挖战壕,高筑营垒,坚守军营,不与他们交战. 3.否,必为二子所禽矣否则,一定会被他二人俘虏. 4.能千里而袭我,亦已罢极.今如此避而不击,后有大者,何以加之!能够跋涉千里来袭击我们,也已经极其疲惫.如今像这样回避不出击,强大的后续部队到来,又怎么对付呢? 5.广武君策不用广武君的计谋不被采纳.

艾注选15821992359:    《世说新语·家语》翻译 -
吉毕于:      : 孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉,诣门者皆俊才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲.”既通,前坐.元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳,有师资之尊,是仆与君奕...

艾注选15821992359:    文言文翻译????求助大家的在线帮助!!!!!!!! -
吉毕于:      : 出西直门,过高梁桥,杨柳夹道,带以清溪,流水澄澈,洞见沙石,蕴藻萦蔓,鬣走带牵.小鱼尾游,翕忽跳达.亘流背林,禅刹相接.绿叶浓郁,下覆朱户,寂静无人,鸟鸣花落.过响水闸,听水声汩汩.至龙潭堤,树益茂,水益阔,是为...

艾注选15821992359:    《郑板桥画竹》翻译 -
吉毕于:      : 原文:余家有茅屋三间,南面种竹.夏日新篁初放,绿阳照人,置一小榻其中,甚凉适也.秋冬之际,取围屏骨子,断去两头,横安以为窗棂,用匀薄洁白之纸糊之.风和日暖,冻蝇触纸上,冬冬作小鼓声.于是一片竹影零乱,岂非天然图画乎!凡吾画竹,无所师承,多得于纸窗粉壁日光月影中耳. 翻译:我家里有三间茅草屋,南面种着竹子,夏天新竹刚刚开花,绿色的阳光照进来,在里面放一个小床,非常凉爽舒适.秋天冬天,取围着的屏风的骨子,端掉两个头,横着放当作窗棂,用薄的洁白的纸糊上,风和太阳暖,冻着的苍蝇碰到纸上,冬冬的作小鼓的声音.这时候一片零乱的竹子影子,难道不是天然的图画吗?凡是我画竹子,没有老师的教授,大多数是从纸窗户白墙壁太阳光月亮影中得到的.


类似导读:
  • 玉房指要文言文翻译
  • 玉房指要药方
  • (编辑:qq网友)
    相关热点
    联系方式:
    首 页| 美文欣赏| 小学作文| 中学作文| 高中作文| 精品文摘| 个性语录| 箴言格言
    @ 作文摘要网