首页 >>  正文

文言文白话文互译

来源:www.zuowenzhai.com   投稿:2024-06-16

白话文文言文互译
答:1. 白话文翻译文言文 何处无竹柏。译文,只见月光照入门内。 何夜无月,于是到承天寺寻找我的好友。(张)怀民也没有睡觉,(我)脱下衣服准备睡觉:原。“水”中有像藻荇似的水草交错纵横,欣然起行:但少闲人如吾两人者耳 译,原来是竹子和柏树枝叶的影子。念无与乐者。怀民亦未寝,(...

中文转文言文翻译器
答:1、《文言文翻译》:此款APP免费提供在线古文至白话互译服务,具备文本与拍照翻译功能,实用性强。2、《古文岛》:该软件收录丰富古典文学,具备强大搜索功能,用户搜索原文及疑问均能得快捷答案。同时,提供古文字词释义服务,方便用户理解古文。3、《翻译器》:此软件界面简洁,支持多语种互译,包括中文、...

中文转化文言文翻译器
答:中文转化文言文翻译器推荐三款文言文翻译app如下:1、《文言文翻译》。文言文翻译是一款免费的在线古文翻译软件,支持用户对古文和白话进行互译,拥有文本翻译和拍照翻译两种功能,强大又实用。2、《古文岛》。古文岛收录了大量古典文学,强大的搜索引擎,用户一搜即可出现原文极其疑问。古文岛还有专门的古文字词...

两小儿辩日 翻译
答:白话译文:一天,孔子向东游历,看到两个小孩在争辩,便问是什么原因。一个小孩说:“我认为太阳刚刚升起时离人近一些,中午的时候离人远一些。”另一个小孩认为太阳刚刚升起时离人远些,而中午时离人近些。一个小孩说:“太阳刚出来时像车盖一样大,到了中午却像个盘子,这不是远时看起来小而近时看...

汉语文言文互译
答:1. 古文 翻译 1.有盗贼就击鼓传递消息,相互援助,每次都能将盗贼擒获。2.当时擅长写文章的人,很少有能超过他的。一时工作文词者——当时擅长写文章的人;鲜能过也——很少有能超过他的。提供原文、译文及题目:)原文:曾巩,字子固,建昌南丰人。生而警敏,年十二,试作《六论》,援笔而成...

濠州定远县一弓手全文翻译(濠州弓手文言文翻译注释)
答:濠州定远县①一弓手②,善用矛,远近皆服其能。有一偷亦善击刺,常蔑视官军,唯与此弓手不相下,曰:见必与之决生死。一日,弓手者因事至村步③,适值偷在市饮酒,势不可避,遂曳矛而斗。观者如堵墙。久之,各未能进。弓手者忽谓偷曰:尉至矣,我与汝皆健者,汝敢与我尉马前决生死乎?...

文言文现代文互译
答:1. 古文翻译现代文 三只签 1、子路拱雉: 典故:色斯举矣,翔而后集。曰:“山梁雌雉,时哉时哉!”子路共之,三嗅而作。 意思是:孔子在山谷中行走,看见一群野鸡在那儿飞,孔子神色动了一下,野鸡飞翔了一阵落在树上。孔子说:“这些山梁上的母野鸡,得其时呀!得其时呀!”子路向他们拱拱手,野鸡便叫了几声飞走...

文言文[奇鹰]翻译
答:文王见之,爪距利,殊绝常鹰。故文网猎于云梦,置网云布,烟烧张天。毛群羽族,争噬竞搏;此鹰轩颈瞪目,无搏噬之志。王曰:“吾鹰所获以百数,汝鹰曾无奋意,将欺余邪?”献者曰:“若效于雉兔,臣岂敢献。”俄而,云际有一物翔,不辩其形。鹰遂竦翮而升,矗若飞电。许臾,雨堕如雪,雪下如雨。有大鸟...

张千载高谊文言文翻译
答:张千载高谊文言文翻译1、原文张千载高谊千载字毅甫,庐陵人,文山友也①。文山贵显,屡以官辟②,皆不就。文山自广还,至吉州城下。千载来见曰:“丞相赴北,某亦往。”遂寓于文山囚所侧近,日以美食奉之。凡留燕三年,潜③造一椟,文山受刑后,即藏其首。后,火其尸,拾骨置囊。南归,...

习狮杰17680707539:    白话文翻译成文言文 -
赖很月:      : 白:我的爱并不持久 它也不够丰盈 时间越久越稀薄 文:吾心似昙,情如过望,日日近朔 (望,满月,过望,月开始亏,朔,新月,一天一天过去,离朔月越来越近,月也越来越小,〔但朔月之后不是又向着满月走吗?〕)白:我为...

习狮杰17680707539:    白话文翻译文言文 -
赖很月:      : 吧:耳 例:原:但少闲人如吾两人者耳 译:只是很少有像我们两个这样的闲人吧. 原文: 《记承天寺夜游》 苏轼 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行.念无与乐者,遂至承天寺寻张怀民.怀民亦未寝,相与步于中庭. 庭...

习狮杰17680707539:    文言文文章 的白话文翻译? -
赖很月:      :[答案] 原文 今大道既隐,天下为家.各亲其亲,各子其子,货力为己.大人世及①以为礼,城郭沟池以为固.礼义以为纪②,以正君臣,以 笃父子,以睦兄弟,以和夫妇,以设制度,以立田里,以贤勇知③,以功为己.故谋用是作,而兵由此起.禹、汤、文、武...

习狮杰17680707539:    怎么将文言文翻译成白话文 -
赖很月:      : 一、基本方法:直译和意译.文言文翻译的基本方法有直译和意译两种. 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对.直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够...

习狮杰17680707539:    文言文翻译(翻成白话文) -
赖很月:      : 《空中楼阁》 从前有个富翁,愚蠢无知.有一次,他到另一个富翁的家里,看见一座三层的楼房,楼又高又大,富丽堂皇,宽敞明朗,他十分羡慕,心里想:“我的钱财并不比他少,为什么以前没想到造一座这样的楼呢?”他立刻唤来木匠,问...

习狮杰17680707539:    把文言文翻译成白话文 -
赖很月:      : 徐孺子九岁的时候,曾在月光下玩耍,有人对他说:"如果月亮中没有什么东西,是不是会更亮呢?"徐回答:"不对.这就像人眼中有瞳仁一样,没有它眼睛一定不会亮的."

习狮杰17680707539:    文言文翻译(翻成白话文) -
赖很月:      : 空中楼阁 解 释 空中所显现的阁楼,悬挂在空中的楼房亭阁.指脱离实际的理论、计划或虚构的东西.也可喻为高明通达. 10 三重楼喻 往昔之世,有富愚人,痴无所知.到余富家,见三重楼,高广严丽,轩敞疏朗,心生渴仰,即作是念:“我...

习狮杰17680707539:    白话文翻译成文言文翻译器 -
赖很月:      : 《百度文言文翻译》可以满足你的要求. 在此功能下,你可以输入白话文,瞬间就会转换成文言文.输入文言文也可以马上转换为白话文.很方便,实用. 由于是机器翻译,有时候会有误差,自己略加修改文字就可以达到使用者的要求.

习狮杰17680707539:    白话翻译文言文 -
赖很月:      : 某君欲借牛于富人,乃遣人送信与富人,言明借牛.适逢富人待客,恐客知其白丁,遂假视,视之时额首不已,视毕举首曰;“知,稍后吾亲至”.

习狮杰17680707539:    把白话文翻译成文言文 -
赖很月:      : 吾日白文之话语反翻成为古文之文也...为何独不留文於吾乎?(以上为清译版,另要春秋/汉唐之古文乎???)


相关链接: 中文→文言文转换器 | 文言文在线翻译入口 | 文言文白话文互译软件 | 中文转换成文言文 | 文言文翻译器转换入口 | 一键生成文言文转换器 | 文言文现代文互翻译器 | 古文翻译器转换 | 白话文转文言文在线翻译 | 文言文互译 | 白话文转文言文生成器在线 | 文言文翻译在线翻译中文 | 文言文自动翻译器 | 白话文转换文言文 | 白话文文言文在线转换 | 文言文转换 | 文言文翻译器在线翻译 | 白话文转古文转换器 | 文言文白话互译翻译器 | 白话文与文言文转换器 | 白话文翻译文言文 | 白话转文言文转换器 | 文言文翻译转换器在线翻译 | 白话文转文言文转换器 | 白话文转文言文 | 白话文转文言文在线 |

(编辑:qq网友)
相关热点
联系方式:
首 页| 美文欣赏| 小学作文| 中学作文| 高中作文| 精品文摘| 个性语录| 箴言格言
@ 作文摘要网