首页 >>  正文

樱之歌日文歌词 看清是日文

来源:www.zuowenzhai.com    作者:编辑   日期:2024-06-15
  歌名:《樱之歌》
  演唱:RYTHEM
  专辑:《
拯救德尔托拉ep》
  语言:日语
  风格:流行
  歌词:
  桜舞い落ちてゆく
  (樱花片片飞舞飘落
  空からはがれるように
  (仿佛落雪纷纷而下
  あなたといた思い出は
  (又想起了在一起的时光
  ずっとぎゅっと抱きしめてるから
  因为我一直不曾忘记
  桜舞い落ちてゆく
  樱花片片飞舞飘落
  さらって一つ残らず
  一直到枝头空空
  心真っ白なまま
  今年我还是和往年一样
  今年もここに来ているよ
  心里空空地回到这里
  そっと横を通る风が思い出を连れてく
  从侧面缓缓吹过的风
  どんなことだって二人なら
  将回忆也一同带走
  越えてゆけると言っていたのに
  我们不是曾约定过吗就算再艰难都要在一起的
  桜呗うたいながら
  樱花之歌响起之时
  あなた呼ぶ私は一人
  只留下我自己呼唤着你
  来年はどんな色した
  等到明年樱花绽放时
  桜が咲いていると思う?
  又会是怎样的景色呢?
  "触れた小指どうしを
  “我想和你勾着小手指
  このまま结んでしまいたい
"
  就这样永远不要放开”
  思わず息をとめてた
  不觉间屏住了呼吸
  あの日が昨日のことのよう
  往事仿佛就发生在昨天
  ふっと真上に浮かぶのは
  蓦然抬眼间只见顶上
  満开の花びら
  是簇簇怒放的樱花雨
  待ってたってもう谁も来ない
  再怎样等也等不回他了
  揺れる思いはおいてきたんでしょう?
  淡淡的思念也早被遗忘
  桜呗うたいながら
  樱花之歌响起之时
  あなたを待つ私は一人(ひとり)
  我独自一人等待着你
  この恋が教えてくれた
  这段恋情告诉了我
  平凡な日々こそ爱と
  平凡的日子才是真爱
  「じゃあねさよなら」と
  “那就这样,再见了”你说着
  喉の奥まで突き刺す
  (つきさす)ようにあなたの声が
  话语如针深深刺痛了我
  桜散らないで记忆にしないで
  樱花啊别再落,
  わかってるけど気付いてるけど
  不要留在回忆里
  桜呗うたいながら
  樱花之歌响起之时
  永远なんて无い(ない)と知った。
  我知道了没有所谓的永远
  悔しくて切ないけれど
  虽然有后悔亦有悲伤
  この恋は笑颜のままで
  然而这段情却仍然让我微笑
  桜呗うたいながら
  樱花之歌响起之时
  あなた呼ぶ私は一人(ひとり)
  我独自一人呼唤着你
  悔しくて切ないけれど
  虽然有后悔亦有悲伤
  明日には笑えるように
  但我仍然希望明天还有微笑
  春风に最后の歌(うた)を
  将这最后的歌献给那春风……



(编辑:荣吕林)
联系方式:
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图
@ 作文摘要网