首页 >>  正文

清夜游(越调)原文_翻译及赏析

来源:www.zuowenzhai.com    作者:编辑   日期:2024-06-13
西园昨夜,又一番、阑风伏雨。清晨按行处。有新绿照人,乱红迷路。归吟窗底,但瓶几留连春住。窥晴小蝶翩翩,等间飞来似相妒。迟暮。家山信杳,奈锦字难凭,清梦无据。春尽江头,啼鹃最凄苦。蔷薇几度花开,误风前、翠樽谁举。也应念、留滞周南,思归未赋。——宋代·周端臣《清夜游(越调)》 清夜游(越调) 西园昨夜,又一番、阑风伏雨。清晨按行处。有新绿照人,乱红迷路。归吟窗底,但瓶几留连春住。窥晴小蝶翩翩,等间飞来似相妒。迟暮。家山信杳,奈锦字难凭,清梦无据。春尽江头,啼鹃最凄苦。蔷薇几度花开,误风前、翠樽谁举。也应念、留滞周南,思归未赋。周端臣,宋词人。字彦良,号葵窗。建业(今南京)人。光宗绍熙三年(一一九二)寓临安。宋周密《武林旧事》云其曾经“御前应制”。后出仕,未十年而卒(释斯植《采芝集·挽周彦良》“白首功成未年”)。其词作今存九首,内容多为伤春、怨别,其中有四首“西湖”词。亦能诗,《诗家鼎脔》及《宋诗纪事》收其诗九首。有《葵窗词稿》,已佚。《江湖后集》卷三辑有其诗一卷。周端臣诗,以影印文渊阁《四车全书·江湖后集》为底本,与新辑集外诗合编为一卷。

周端臣

冰姿冠绝人间世,傲雪凌霜。蕊点檀黄。更看红唇间素妆。清芬不是先桃李,桃李无香。迥出林塘。万木丛中独秉阳。——宋代·杨泽民《丑奴儿(梅花)》

丑奴儿(梅花)

冰姿冠绝人间世,傲雪凌霜。蕊点檀黄。更看红唇间素妆。
清芬不是先桃李,桃李无香。迥出林塘。万木丛中独秉阳。晓庭天离,擎香肖紫,严瑞气满春彰。勋门旧擎,从来功在江南。二百岁中阴德去,今天府享潭潭。遵画一,记得那时,□□□□。且趁东风解冰,向柳梢青处,□□□□。□□听满,此夕何惜醺酣。醉挹寿卿春色,一帘花影转微蟾。千秋岁,愿祝算数□,多似彭聃。——宋代·李朴《庆清朝》

庆清朝

晓庭天离,擎香肖紫,严瑞气满春彰。勋门旧擎,从来功在江南。二百岁中阴德去,今天府享潭潭。遵画一,记得那时,□□□□。且趁东风解冰,向柳梢青处,□□□□。□□听满,此夕何惜醺酣。醉挹寿卿春色,一帘花影转微蟾。千秋岁,愿祝算数□,多似彭聃。解变西昆体,一赋冠群英。清风峡畔,至今堂已读书名。富贵轻于尘土,孝义高于山岳,惜不大其成。陵谷纵迁改,草木亦光荣。与仇香,穿阮屐,试同登。石龛虽窄,可容一几短檠灯。千仞苍崖如削,四面翠屏不断,云雾镇长生。最爱岩前水,犹作诵弦声。——宋代·刘克逊《水调歌头(同黄主簿登清风峡刘魁读书岩赋水调歌头调)》

水调歌头(同黄主簿登清风峡刘魁读书岩赋水调歌头调)

解变西昆体,一赋冠群英。清风峡畔,至今堂已读书名。富贵轻于尘土,孝义高于山岳,惜不大其成。陵谷纵迁改,草木亦光荣。
与仇香,穿阮屐,试同登。石龛虽窄,可容一几短檠灯。千仞苍崖如削,四面翠屏不断,云雾镇长生。最爱岩前水,犹作诵弦声。




15859725595夜游曲原文_翻译及赏析
缪怡耍答:青天云去如平湖,银河界空月明孤。百花飘香柳垂影,千金一刻谁能沽。危城移更起琼箭,华屋向月开铜铺。青丝绾结白玉壶,酒倾凿落金芙蕖。瑶筝冰弦挂银雁,沉水翠缕飞金凫。美人呼来歌鹧鸪,缠头匹锦三斛株。凤皇叫月清可听,杨柳颤风娇欲扶。戏挥樽前铁如意,击碎座上珊瑚珠。梨花风动香玉肤...

15859725595邮亭无人处,听檐声不断,困眠初熟。原文_翻译及赏析
缪怡耍答:夜游共谁秉烛。 写雨 , 惜春忧愁 译文及注释 译文一 昨夜的烟雾已经散尽,四处听不见鸟儿的啼鸣,只有飞落的雨滴敲打着屋顶。墙角处那葱翠的竹子,皮上的箨粉都已被冲洗干净,稚嫩的竹梢互相磕碰。湿气使琴弦都已变潮,蜘蛛网吹粘在竹帘上,寒意直透进厅屋之中。客舍四周寂静无人,屋檐的...

15859725595【越调】凭阑人_江夜江水澄原文_翻译及赏析
缪怡耍答:百丈游丝牵别院。 行到门前,忽见韦郎面。 欲待回身钗乍颤,近前却喜无人见。 握手匆匆难久恋。 还怕人知,但弄团团扇。 强得分开心暗战,归时莫把朱颜变。绿树阴阴晴昼午。 过了残春,红萼谁为主? 宛转花旖勤拥护,帘前错唤金鹦鹉。 回首行云迷洞户。 不道今朝,还比前朝...

15859725595《越调·天净沙·闲题》(吴西逸)全诗翻译赏析
缪怡耍答:夕阳新雁,此情时拍阑干[二]。 江亭远树残霞,淡烟荒草平沙,绿柳阴中系马。夕阳西下,水村山郭人家[三]。 注释 [一]阳关:这里当指战国时巴子国的阳关,故址即今四川重庆市的石洞关,它与扦关、江关,并称三关,所以说「长江万里归帆」。 [二]「夕阳新雁」二句:辛弃疾《水龙吟...

15859725595大酺·越调春雨原文|翻译|赏析_原文作者简介
缪怡耍答:夜游共谁秉烛。 标签: 忧愁 惜春 情感 《大酺·越调春雨》译文 二 夜色中烟雾消散,天地间寂静,听不到鸟声喧喧,只有阵阵急雨,在屋顶上响成一片。新生的嫩竹探出墙头,青碧的颜色如玉制的流苏一般。皮上的粉霜已被冲洗净尽,柔嫩的竹梢在风雨中摇曳,相互碰撞摩缠。雨气潮湿,松了琴弦。寒气阵阵,侵入枕头帏幛...

15859725595霜天晓角重来对酒纳兰性德原文赏析在线翻译解释
缪怡耍答:青蝇(yíng)白璧:喻小人谗谤好人,污其青白。青蝇,苍蝇。白璧,白玉。《楚辞·刘向(九叹·怨思)》:「若青蝇之伪质兮,晋骊姬之反情。」王逸注:「青蝇变白使黑,变白使黑,以喻谗佞。」赏析这首词是纳兰性德与好友饮酒时的寄情之作。词人写这首词,既是劝慰临行的好友,也是在抒发自己对好友...

15859725595未知作者《【越调】斗鹌鹑 元宵》原文及翻译赏析
缪怡耍答:【越调】斗鹌鹑 元宵原文: 圣主宽仁,尧民尽喜。一统华夷,诸邦进礼。雨顺风调,时丰岁丽。元夜值,风景奇。闹穰穰的迓鼓喧天,明晃晃的金莲遍地。 【紫花儿序】香馥馥绮罗还往,密匝匝车马喧阗,光灼灼灯月交辉。满街上王孙公子,相携著越女吴姬。偏宜,凤烛高张照珠履。果然豪贵,只疑是洞府神仙,闲游在阆苑瑶池...

15859725595越调柳营曲叹世翻译与赏析
缪怡耍答:【原文】越调·柳营曲·叹世(手自搓)马谦斋 手自搓,剑频磨,古来丈夫天下多。青镜摩挲,白首蹉跎,失志困衡窝。有声名谁识廉颇,广才学不用萧何。忙忙的逃海滨,急急的隐山阿。今日个,平地起风波。【注释】手自搓:磨拳擦掌的意思。丈夫:这里指有志向、有才能的.男子。摩挲:抚弄的意思...

15859725595《记承天寺夜游》(苏轼)原文及翻译
缪怡耍答:原文 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇(xing)交横(heng),盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。 译文 元丰六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不译),(我)...

15859725595书上元夜游的翻译
缪怡耍答:盖笑也。然亦笑韩退之钓鱼无得,更欲远去,不知走海者未必得大鱼也。过:访问。欣然:高兴的样子。民夷:指汉族和当地少数人民。屠沽:卖肉的人和卖酒的人,泛指市井中做生意的人。走海者:走到大海边的人。这里苏轼隐指自己,当时他在海南岛,称得上是“走海者”。出自:宋 苏轼《书上元夜游》...


(编辑:屈庾薇)
联系方式:
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图
@ 作文摘要网