首页 >>  正文

雨原文_翻译及赏析

来源:www.zuowenzhai.com    作者:编辑   日期:2024-05-31
历历愁心乱,迢迢独夜长。春帆江上雨,晓镜鬓边霜。啼鸟云山静,落花溪水香。家人亦念我,与汝黯相忘。——唐代·戴叔伦《雨》 雨 历历愁心乱,迢迢独夜长。春帆江上雨,晓镜鬓边霜。
啼鸟云山静,落花溪水香。家人亦念我,与汝黯相忘。戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。

戴叔伦

凌晨丽城去,薄暮上林栖。辞枝枝暂起,停树树还低。向日终难托,迎风讵肯迷。只待纤纤手,曲里作宵啼。——唐代·李世民《咏乌代陈师道》

咏乌代陈师道

凌晨丽城去,薄暮上林栖。辞枝枝暂起,停树树还低。
向日终难托,迎风讵肯迷。只待纤纤手,曲里作宵啼。昭昭竹殿开,奕奕兰宫启。懿范隆丹掖,殊荣辟朱邸。六佾荐徽容,三簋陈芳醴。万石覃贻厥,分珪崇祖祢。——唐代·佚名《郊庙歌辞。褒德庙乐章。武舞作》

郊庙歌辞。褒德庙乐章。武舞作

昭昭竹殿开,奕奕兰宫启。懿范隆丹掖,殊荣辟朱邸。
六佾荐徽容,三簋陈芳醴。万石覃贻厥,分珪崇祖祢。烟生遥岸隐,月落半崖阴。连山惊鸟乱,隔岫断猿吟。——唐代·李世民《辽东山夜临秋》

辽东山夜临秋

烟生遥岸隐,月落半崖阴。连山惊鸟乱,隔岫断猿吟。




13380403443次北固山下翻译原文及赏析
薄科呢答:次北固山下翻译原文及赏析 一、原文 潮平两岸阔,风正一帆悬。海日生残夜,江春入旧年。乡书何处达?归雁洛阳边。二、译文 旅途在青山外,在碧绿的江水前行舟。潮水涨满,两岸之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。

13380403443《梅花》原文、翻译、注释及赏析
薄科呢答:的自怜之意,后两句的春风一年一度的相惜,有传达出一种惆怅和无奈之感,但是还是有感谢之意在,或许花落花开不为春风,但是春风却依然牵挂。作者的惆怅自怜情怀显露无疑,孤芳难自赏,唯有春风来。诗句当中自然也有对春风的感激。 鉴赏这是一首集句诗,即集合前人诗句而成。集句体诗,始于汉魏间诗人应璩、傅咸,唐人称为...

13380403443诗经关雎原文赏析及翻译
薄科呢答:佚名 〔先秦〕关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。译文 关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子...

13380403443曹操短歌行翻译原文及赏析
薄科呢答:译文 面对美酒应该高歌,人生短促日月如梭。(对酒当歌,人生几何?注:“对酒当歌”一句,很多学者认为“对”和“当”是对称同意,两个字的意思是一样的,此句应译为:面对着美酒与乐歌。呈现的是曹操与众臣齐集厅堂,一边饮酒,一边欣赏歌舞表演的情景。)好比早晨的露水,苦于过去的日子太多了!(譬如...

13380403443观书_于谦的诗原文赏析及翻译
薄科呢答:译文 我对书籍的感情就像是多年的朋友,无论清晨还是傍晚忧愁还是快乐总有它的陪伴。眼前浏览过无数的文字后,胸中再无半点尘世间世俗的杂念。新鲜的想法源源不断的涌来用之不竭,像东风里花柳争换得形色簇新。漫跨着金鞍,权贵们犹叹芳踪难寻,谅也不信这书斋里别有春景。注释 故人:老朋友。此用...

13380403443孟郊《游子》原文及翻译赏析
薄科呢答:【《游子吟》原文】:《游子吟》孟郊 〔唐代〕慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。【《游子吟》全文翻译】:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够...

13380403443岳阳楼记原文及翻译注释赏析
薄科呢答:【译文】庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。隔了一年,政治清明通达,人民安居和顺,各种荒废的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的规模,把唐代名家和当代人的诗赋刻在它上面。嘱托我写一篇文章来记述这件事情。我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。衔接远山,吞没长江...

13380403443石壕吏原文及翻译注释赏析
薄科呢答:对于我个人来说我还是比较喜欢文言文的,因为文言文能给我们带来古人是怎么交流的,而且翻译过来是很有意思的。下面是由我为大家整理的“石壕吏原文及翻译注释赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。石壕吏原文 暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墙走,老妇出门看。吏呼一何怒!妇啼一何苦!听妇前致词:三男...

13380403443《三峡》原文及翻译赏析
薄科呢答:《三峡》是北魏地理学家、散文家郦道元创作的一篇散文。本文整理《三峡》的原文、翻译及赏析,一起来看看吧!《三峡》原文 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。(阙 通:缺;重岩 一作:重峦)至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发...

13380403443《独坐敬亭山》原文及翻译赏析
薄科呢答:全诗原文、译文及鉴赏如下: 【原文】 众鸟高飞尽,孤云独去闲。 相看两不厌,只有敬亭山。(只有 一作:惟 / 唯) 【译文】 群鸟高飞无影无踪,孤云独去自在悠闲。 你看我,我看你,彼此之间两不相厌,只有我和眼前的敬亭山了。 【作品鉴赏】 此诗前两句“众鸟高飞尽,孤云独去闲”,看似写眼前之景,其实,把...


(编辑:雷食服)
联系方式:
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图
@ 作文摘要网