首页 >>  正文

ラヴァーズ 火影忍者426最新主题曲歌词 ラヴァーズ 邂逅 本人邮箱谢谢 [email protected] 要完整版的哦

来源:www.zuowenzhai.com    作者:编辑   日期:2024-06-02
ラグァーズ中文名叫什么,有人说叫情侣,有人说叫邂逅。

片头:ラヴァーズ 情侣 片尾:FREEDOM 自由

ラヴァーズ 火影忍者426最新主题曲歌词

ラヴァーズ
邂逅

君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般

たとえ明日が见えなくなつても守るよ
假使看不到明天我也会守护你

夏の空见上げてニラんだ
仰头瞪视着夏季的天空

强がつてばかりで 涙は见せない
只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪

本当は怖いくせに
其实你明明很害怕

大切なものを失わぬように
为了不失去重要的东西

必死で走りぬけてきた
拼命的奔走着

いつだつて长い夜をふたりで乗り超えた
曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜

このまま一绪にいるから 强がつてないでいいんだよ
就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的


君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般

たとえ未来が见えなくなつても进むよ
即使看不到未来我们也要前进

夏の空见上げてサケんだ
仰视夏季的天空大声呼喊着

夏の空见上げてニラんだ
仰头瞪视着夏季的天空

歌名:ラヴァーズ
演唱:木住野佳子
歌词:不纯洁的时代
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』
本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』
大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』
必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』
いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』
本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』
大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』
必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』
いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』

ラヴァーズ 火影忍者426最新主题曲歌词

ラヴァーズ
邂逅

君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般

たとえ明日が见えなくなつても守るよ
假使看不到明天我也会守护你
即使不见明日亦要守护

夏の空见上げてニラんだ
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝视

强がつてばかりで 涙は见せない
只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪
逞强按捺着眼泪

本当は怖いくせに
其实你明明很害怕
明明如此害怕

大切なものを失わぬように
为了不失去重要的东西
为了不失去珍视之物

必死で走りぬけてきた
拼命的奔走着
拼命奔走首先疾行

いつだつて长い夜をふたりで乗り超えた
曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜
总是两人一起撑过漫漫长夜

このまま一绪にいるから 强がつてないでいいんだよ
就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的
如果总是有你陪伴 便不必继续逞强

君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般

たとえ未来が见えなくなつても进むよ
即使看不到未来我们也要前进
即使不见明日亦要前行

夏の空见上げてサケんだ
仰视夏季的天空大声呼喊着
仰望夏日天空对天呼喊

夏の空见上げてニラんだ
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝望

[00:00.00]歌名:ラヴァーズ
[00:01.00]演唱:木住野佳子
[00:02.00]歌词:不纯洁的时代
[00:03.00]君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
[00:06.07]泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
[00:08.97]たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』
[00:15.15]夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』
[00:21.10]
[00:24.31]强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』
[00:30.27]本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』
[00:35.68]大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』
[00:41.74]必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』
[00:47.70]いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
[00:53.61]このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
[01:01.42]君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
[01:04.39]泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
[01:07.34]たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
[01:13.52]夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』
[01:19.21]
[01:22.74]强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』
[01:28.55]本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』
[01:34.32]大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』
[01:40.17]必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』
[01:45.92]いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
[01:51.83]このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
[01:59.77]君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
[02:03.09]泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
[02:05.99]たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
[02:12.27]夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』
[02:17.84]
[02:21.37]いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
[02:27.15]このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
[02:35.07]君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
[02:38.03]泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
[02:41.29]たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』
[02:47.33]君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
[02:49.87]泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
[02:52.97]たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
[02:59.09]夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』
[03:05.27]夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』
[03:11.00]歌名:ラヴァーズ

直接复制到文本文档,然后保存为.lrc格式即可!

ラヴァーズ
邂逅

君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般

たとえ明日が见えなくなつても守るよ
假使看不到明天我也会守护你

夏の空见上げてニラんだ
仰头瞪视着夏季的天空

强がつてばかりで 涙は见せない
只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪

本当は怖いくせに
其实你明明很害怕

大切なものを失わぬように
为了不失去重要的东西

必死で走りぬけてきた
拼命的奔走着

いつだつて长い夜をふたりで乗り超えた
曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜

このまま一绪にいるから 强がつてないでいいんだよ
就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的

君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般

たとえ未来が见えなくなつても进むよ
即使看不到未来我们也要前进

夏の空见上げてサケんだ
仰视夏季的天空大声呼喊着

夏の空见上げてニラんだ
仰头瞪视着夏季的天空

现在还没有完整版的,不过QQ音乐上已经可以听到了。你搜索火影426就可以了。

已发完整版

已经给你发过去了~采纳把



(编辑:吴言费)
联系方式:
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图
@ 作文摘要网