首页 >>  正文

为什么当初很多90年代的歌曲都是翻唱日本的歌曲?

来源:www.zuowenzhai.com    作者:编辑   日期:2024-06-02
为什么八九十年代的老歌,很多都是翻唱日本的曲子?

中国改革开放以后,确实在很长一段时间,在流行歌曲这一个领域当中是空白的,尤其是在80年代左右,能够称得上歌手的明星少之又少,90年代初期便有很多的港台歌手他们的知名度传扬到内地,大多数也是以他们的歌曲为主,影视作品也是非常的少见,尤其是邓丽君更是给予大家留下了深刻的印象,其实熟悉邓丽君的人,应该了解邓丽君大部分的歌曲都是翻唱日本的歌曲,只不过会在歌词上做出少许的改动。


比如说甜蜜蜜,小城故事这都是日本耳熟能详的歌曲,因为日本在娱乐这一行业发展的较为超前化一些,而且大家对于日本原著的作品关注度不高,所以作为歌手来说,他们即使翻唱之后大家也不会太在意,只会注重于歌曲本身对于我们情操的熏陶,在后期阶段其实也有一位台湾女明星,翻唱了很多日本流行歌曲,她就是刘若英。


刘若英当中能有一半的歌曲,都是来源于日本的一些流行曲种,剩下的一些作品也是她的老师为他量身制作而成,当然这些歌手她们说翻唱日本曲子都是事先有所公布,但是有一些国内明星他们是完全抄袭别人的歌曲,对外宣称是自己的原创,这确实在人品上有一些争议。花儿乐队的大张伟的成名作,洗刷刷这首歌曲其实就是源自于日本,最终也是在大量证据面前不得已而承认自己的抄袭。


其实不但是日本,韩国也是如此,所以在娱乐圈当中流行韩流这个文化已经很多年,只不过在最近这几年中国娱乐圈当中的势头才有所上升,以至于很多在韩国发展的中国明星,比如说韩庚,鹿晗都已经回到了自己的祖国发展,因为在自己国家似乎发展的空间更为巨大。

因为日语乐坛一直是亚洲乐坛的风向标那个时代的日语音乐出了许许多多的精品而中国乐坛普遍缺少创造力翻唱日语歌曲成了一种捷径那时候信息传播还没那么发达 大家都还以为是原创的呢
不仅仅是四大天王,很早的有邓丽君,张国荣,邝美云,陈慧娴,王菲,梅艳芳,凤飞飞,徐小凤,周华健,刘若英,任贤齐,等等等。都翻唱了日本的一些好听的曲目。
红日
容易受伤的女人
飘雪
千千阙歌
天上人间(王菲)
花心
雪之华
玉置浩二的很多歌(按30首算吧)
中岛美雪的很多(50首吧,似乎还不止)
五轮真弓也有不少
德永英明的也有很多
F4的流星雨(平井坚)
后来
最初的梦想
很爱很爱你
嘻唰唰
天涯
伤心太平洋
月光
陪我看日出
红蜻蜓
跟往事干杯
容易受伤的女人
最初的梦想
小手牵大手
等等等,不打了,手都麻了。你去搜索一下,还会有大发现。

香港的创作水平,中国近代的音乐是在日本音乐的基础上发展的。后来的音乐就算没有翻唱抄袭,但是都间接的与日本音乐有关,因为我们就在日本艺术影响的这样的大环境里。日本文化艺术是近代中国的基础。你再看看近代的日本文学,你还会有更大发现。咱们文化中,有时会强调“红色”。所以阻碍了某些东西的发展。

提起当年的香港乐坛我想大家一定非常的熟悉,因为当年的香港乐坛出现了很多家喻户晓的歌手,他们演唱的歌曲也都是非常脍炙人口的,受到了很多人的喜欢,即使是现在依然有很多人在唱,可见当时香港乐坛的受欢迎程度,那么为何当年香港乐坛,所有歌曲基本都是翻唱日本的呢?

因为那个年代的香港乐坛发展的是非常快的,当时的香港也是一个国际化的都市,很多外来的文化都在香港得到很好的发展,那个时候的香港也是中国流行音乐发展最蓬勃的时候,就是因为这种大环境,所以当时的香港乐坛需要大量的歌曲,市场需求量是非常大的,如果都是要通过原创的话,根本无法满足市场上的需求。

而当时的日本有着更好的音乐环境,音乐制作水平也很高,而且日本是一个非常注重原创的国家,所以当时日本的歌曲基本上都是来自原创,而且当时日本的音乐水平已经发展得很成熟了,所以当时香港乐坛翻唱的基本上都是日本歌曲,而且翻唱之后的效果也是非常好的,像李克勤的红日,王菲的天上人间、容易受伤的女人等等,都是来自日本的翻唱。

这些歌曲发表完效果都是非常好的,在当时都造成了很大的影响,所以这才导致当年的香港乐坛所有歌曲基本上都是翻唱日本的,但是现在香港乐坛发展得也很好,也有越来越多的原创歌手,所以现在也不需要再像以前一样全部翻唱日本歌曲了。



因为日本的歌曲和作词都比较优秀

90年代的歌曲比较有特色,人人喜欢的

很喜欢90年代的歌曲,写的入人心

90年代的歌曲歌词都是深入人心


15948047470为什么八九十年代的老歌,很多都是翻唱日本的曲子?
莫贾泉答:应该了解邓丽君大部分的歌曲都是翻唱日本的歌曲,只不过会在歌词上做出少许的改动。比如说甜蜜蜜,小城故事这都是日本耳熟能详的歌曲,因为日本在娱乐这一行业发展的较为超前化一些,而且大家对于日本原著的作品关注度不高,所以作为歌手来说,他们即使翻唱之后大家也不会太在意,只会注重于歌曲本身对于我们...

15948047470为什么八九十年代中国的流行歌几乎全是抄日本的?
莫贾泉答:香港当时也有少量来自欧美的改编曲,比如《sexy music》是由爱尔兰家庭组合The Nolans演唱的一首迪斯科类型歌曲,最早收录在其1980年10月17日发行的专辑《Making Waves》中。1982年,《sexy music》主歌部分由台湾歌手高凌风首次翻唱为《冬天里的一把火》,而《sexy music》伴奏部分则被改编成刘德华的《神魂...

15948047470为何当年香港乐坛,所有歌曲基本都是翻唱日本的?
莫贾泉答:千千阙歌 天上人间(王菲)花心 雪之华 玉置浩二的很多歌(按30首算吧)中岛美雪的很多(50首吧,似乎还不止)五轮真弓也有不少 德永英明的也有很多 F4的流星雨(平井坚)后来 最初的梦想 很爱很爱你 嘻唰唰 天涯 伤心太平洋 月光 陪我看日出 红蜻蜓 跟往事干杯 容易受伤的女人 最初的梦想 小手...

15948047470九十年代很多经典的流行歌曲是日文歌曲改编的是真的假的
莫贾泉答:是的,当时香港从日本搬了很多流行曲来改编

15948047470中国有哪些歌曲是翻唱别的国家的?
莫贾泉答:80-90年代大部分港台歌曲都是改编自日本、欧美的,特别是宝丽金唱片公司的歌。很好听的有:谭咏麟:约40-50%的歌,如《酒红色的心》关正杰《星》梅艳芳:《赤的疑惑》、《夕阳之歌》(即《千千阙歌》)、《曼珠沙华》...张国荣:《有谁共鸣》张学友:早期大部分改编日本,如《遥远的他》林忆莲《...

15948047470以前听了很多港台80,90年代经典老歌,以为是原唱的,,后来才知道很多经典...
莫贾泉答:那个年代日本比较赶潮流,港台乐坛作词作曲不是很活跃

15948047470越来越多的老歌翻红,被广泛传唱,为什么呢?
莫贾泉答:80后和90后,有一部分的人都喜欢听老歌。因为老歌曲呈现的味道会更加的好,而且80后的追星的时候,他们的喜欢的偶像现在也成为了中年人。所以自然而然的他们会更喜欢符合于当时代时候的歌曲。1、年少时不知李宗盛,听懂时已不是少年。这时也证明了,有很多老歌他都其实非常有韵味,但是由于年少时候听不...

15948047470张学友作为一代歌神,为何不少代表作品都是翻唱日本歌曲?
莫贾泉答:张学友的《李香兰》是他的代表作,但原版是日本歌曲,张学友还有很多其他的作品也都来自于重新填词日文歌的操作。其实不仅仅是张学友,当时香港乐坛大部分歌手都是这样操作的。1、香港乐坛不成熟 当时的香港乐坛不缺好的歌手,但是创造力是真的不行,导致歌手们想要拿出好的作品,就只能去重新填词国外的...

15948047470为什么好多歌曲都是山寨日本的?
莫贾泉答:翻唱日本歌由来已久呀,80年代之前基本没有成气候的华语原创流行音乐,邓丽君那个时代的歌手很多都在翻唱日本流行歌,日本的流行音乐本来就比我们发达很多,80、90年代唱片业繁荣,唱片公司需要歌手大量出片,但是又没有那么多原创的东西,拿日本或者欧美已经成功的音乐作品直接填词是最简单最有效的做法,...

15948047470中国多数流行歌曲都是翻唱日本歌手的歌 难道中国人的谱曲作词能力没有日...
莫贾泉答:的确没有日本人强。台湾人也许可以跟日本人一拼,毕竟很多亚洲音乐公司的总部在台湾。台湾的五月天和周杰伦的歌,日本也有歌星开始翻唱。


(编辑:应弘柄)
联系方式:
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图
@ 作文摘要网