首页 >>  正文

求谷村新司 星 的中日文歌词

来源:www.zuowenzhai.com    作者:编辑   日期:2024-05-28
谷村新司的星,把日文歌词,用中文字写出来,是神马

《星》谷村新司中日歌词:
目を闭じて 何も见えず
合起了双眼 心中尽茫然
哀しくて 目を开ければ
黯然抬头望 满目照悲凉
荒野に 向かう道より
只有一条道路通向了荒野
他に 见えるものはなし
哪里能够找到前面的方向
ああ 砕け散る 运命の星たちよ
啊 散落的群星 点缀夜空指示着命运
せめて密やかに この身を照らせよ
静谧中放射出光明 蓦然照亮我的身影
我は行く 苍白き頬のままで
我将启程 脸上映着银色的星光
我は行く さらば昴よ
我将启程 再会吧 命运之星
呼吸をすれば 胸の中
凄凉的气息 吹入我胸中
こがらしは 吠き続ける
阵阵秋风来 呼啸声不停
されど 我が胸は热く
可是我心头不灭的是热情
梦を 追い続けるなり
每时每刻追寻梦中的憧憬
ああ さんざめく 名も无き星たちよ
啊…… 璀璨的群星 纵然无名也要闪晶莹
せめて鲜やかに その身を终われよ
不沉寂从来不放弃 迸出华彩点燃生命
我も行く 心の命ずるままに
我亦启程 照着心的指引去远行
我も行く さらば昴よ
我亦启程 再会吧 命运之星
ああ いつの日か 谁かがこの道を
啊 什么时候啊 有谁也曾来到这路上
ああ いつの日か 谁かがこの道を
啊 什么时候啊 有谁也会循着这去向
我は行く 苍白き頬のままで
我将启程 脸上映着银色的星光
我は行く さらば昴よ
我将启程 再会吧 命运之星
我は行く さらば昴よ
我将启程 再会吧 命运之星
谷村新司出生于1948年12月11日,是一位日本大阪出身的音乐家及歌手,在日本以及亚洲音乐界享有盛名并具有影响力。

扩展资料谷村的歌曲“星”最为人所熟悉,并深受各国人民的喜爱,亦被改编成不同的语言版本,成为不朽的经典。一些歌坛巨星亦演唱过许多他的作品,其中有邓丽君,张学友,罗文,谭咏麟,梅艳芳,关正杰,徐小凤,张国荣,李玉刚等人。
邓丽君翻唱的《星》歌词(沿用原曲,重新填词):
踏过荆棘苦中找到安静
踏过荒郊我双脚是泥泞
满天星光我不怕风正劲
满心是期望 过黑暗是黎明
啊... 星夜灿烂 伴我夜行给我影
啊... 星光引路 风之语轻轻听
带着热情 我要找理想 理想是和平
寻梦而去 哪怕走崎岖险径
啊... 星夜灿烂 伴我夜行给我影
啊... 星光引路 风之语轻轻听
带着热情 我要找理想 理想是和平
寻梦而去 哪怕走崎岖险径
明日谁步过 这星也带领

  昴(すばる)
  目(め)を闭(と)じて 何(なに)も见(み)えず
  哀(かな)しくて 目(め)を开(あ)ければ
  荒野(こうや)に向(む)かう道(みち)より
  他(ほか)に见(み)えるものはなし
  呜呼(ああ)砕(くだ)け散(ち)る
  宿命(さだめ)の星(ほし)たちよ
  せめて密(ひそ)やかに
  この身(み)を照(て)せよ
  我(われ)は行(ゆ)く
  苍白(あおじる)き颊(ほほ)のままで
  我(われ)は行(ゆ)く
  さらば 昴(すばる)よ

  息(いき)をすれば 胸(むね)の中(ない)
  こがらしは 鸣(な)き続(つづ)ける
  されど我(われ)が胸(むね)は热(あつ)く
  梦(ゆめ)を追(お)い続(つづ)けるなり
  呜呼(ああ) さんざめく
  名(な)も无(な)き星(ほし)たちよ
  せめて鲜(あさ)やかに
  その身(み)を终(お)われよ
  我(われ)も行(ゆ)く
  心(ここる)の命(めい)ずるままに
  我(われ)も行(ゆ)く
  さらば 昴(すばる)よ

  呜呼(ああ) いつの日(ひ)か
  谁(だれ)かがこの道(みち)を
  呜呼(ああ) いつの日(ひ)か
  谁(だれ)かがこの道(みち)を
  我(われ)は行(ゆ)く
  苍白(あおじる)き颊(ほほ)のままで
  我は行く
  さらば 昴(すばる)よ
  我は行く
  さらば 昴(すばる)よ


  昴

  阖起了双眼,心中尽茫然。
  黯然抬头望,满目照悲凉。
  只有一条道路通向了荒野,
  哪里能够找到前面的方向?
  啊……,散落的群星,
  点缀夜空指示着命运。
  静谧中放射出光明,
  蓦然照亮我的身影。
  我就要出发,
  脸上映着银色的星光。
  我就要启程,
  辞别吧,命运之星!

  凄凉的气息,吹入我胸中。
  阵阵秋风来,呼啸声不停。
  可是我心头不灭的是热情,
  每时每刻追寻梦中的憧憬。
  啊……,璀璨的群星,
  纵然无名也要闪晶莹。
  不沉寂从来不放弃,
  迸出华彩点燃生命!
  我也要出发,
  照着心的指引去远行。
  我也要启程,
  辞别吧,命运之星!

  啊……,什么时候啊,
  有谁也曾来到这路上?
  啊……,什么时候啊,
  有谁也会循着这去向?
  我就要出发,
  脸上映着银色的星光。
  我就要启程,
  辞别吧,命运之星!
  我就要启程,
  辞别吧,命运之星!

“昴” - 谷村新司

目を?じて何も?えず
哀しくて目を?ければ
荒れ野に向かう道より
他に?るものはなし
?呼 ?け散る宿命の星たちよ
せめて密やかにこの身を照らせよ
我は行く ?白き?のままで
我は行く さらば昴よ

呼吸をすれば胸の中
木枯らしは吠き?ける
されど我が胸は?く
?を追い?けるなり
?呼 さんざめく名も?き星たちよ
せめて?やかにその身を?われよ
我も行く 心の命ずるままに
我も行く さらば昴よ

Ah Ah......

?呼 いつの日か?かがこの道を
?呼 いつの日か?かがこの道を
我は行く ?白き?のままで
我は行く さらば昴よ
我は行く さらば昴よ

----------------------------------------------------------
《星》的拼音版歌词 (日语版的汉语发音)

ME WO TO JI DE NA NI MO MI E ZU
KA NA SHI KU DE ME WO A KE LE BA
KO U YA NI MU KA U MI CHI YO RI E
HO KA NI MI E RU MO NO WA NA SHI
A A KU DA KE CHI RU
SA DA ME NO HO SHI TA CHI YO
SE ME TE HI SO YA KA NI
KO NO MI WO DE NA SE YO
WA RE WA YU KU
A O JI DO KI HO HO NO MA MA DE
WA LE WA YU KU
SA LA BA SU BA DU YO
I KI WO SU LE BA MU NE NO NA KA
KO GA LA SHI WA NA K TSU ZU KE RU
SA RE DO WA GA MU NE WA A TSU KU
YO ME NO O I TSU ZU KE RU NA LI
A A SA N ZA ME KU
NA MO NA KI HO SHI TA CHI YO
SE ME TE A ZA YA KA NI
SO NO MI WO O WA LE YO
WA LE MO YO KU
KO KO LO NO ME I ZU RU MA MA NI
WA LE MO YO KU
SA RA BA SU RU YO
AH......AH......AH......AH......
A A I TSU NO HI KA
DA RE KA GA KO NO MI CHI WO
WA LE WA YU KU
A O JI RO KI HO HO MA MA DE
WA LE MA YU KU
SA LA BA SU BA RU YO
WA LE MO YU KU
SA LA BA SU BA RU YO
-----------------------------------------------------------
《星》 (国语版) 歌词

闭上双眼,心中感觉清静
张开眼睛,怕观望前程
夜冷风清,这一片荒野地
沿途是岐路,我方向未能明
啊...不见朗月,导我迷途只有星
啊...荒野之路,伴我独行是流萤
纵步独行,沿途寂静,似只有呼吸声
缓步前往,决意走崎岖山径

踏过荆棘,苦中找到安静
踏过荒郊,我双脚是泥泞
满天星光,我不怕风正劲
满心是期望,过黑暗是黎明
啊...星也灿烂,伴我夜行给我影
啊...星光引路,风之语轻轻听
带着热情,我要找理想,理想是和平
寻梦而去,哪怕走崎岖险径
明日谁步过,这星也带领!

昴- 谷村新司
目を?じて何も?えず
哀しくて目を?ければ
荒れ野に向かう道より
他に?るものはなし
?呼 ?け散る宿命の星たちよ
せめて密やかにこの身を照らせよ
我は行く ?白き?のままで
我は行く さらば昴よ
呼吸をすれば胸の中
木枯らしは吠き?ける
されど我が胸は?く
?を追い?けるなり
?呼 さんざめく名も?き星たちよ
せめて?やかにその身を?われよ
我も行く 心の命ずるままに
我も行く さらば昴よ
Ah Ah......
?呼 いつの日か?かがこの道を
?呼 いつの日か?かがこの道を
我は行く ?白き?のままで
我は行く さらば昴よ
我は行く さらば昴よ

《星》 (国语版) 歌词
闭上双眼,心中感觉清静
张开眼睛,怕观望前程
夜冷风清,这一片荒野地
沿途是岐路,我方向未能明
啊...不见朗月,导我迷途只有星
啊...荒野之路,伴我独行是流萤
纵步独行,沿途寂静,似只有呼吸声
缓步前往,决意走崎岖山径
踏过荆棘,苦中找到安静
踏过荒郊,我双脚是泥泞
满天星光,我不怕风正劲
满心是期望,过黑暗是黎明
啊...星也灿烂,伴我夜行给我影
啊...星光引路,风之语轻轻听
带着热情,我要找理想,理想是和平
寻梦而去,哪怕走崎岖险径
明日谁步过,这星也带领!

  谷村的歌曲“星”最为人所熟悉,并深受各国人民的喜爱,亦被改编成不同的语言版本,成为不朽的经典。一些歌坛巨星亦演唱过许多他的作品,其中有邓丽君,张学友,罗文,谭咏麟,梅艳芳,关正杰,徐小凤,张国荣,李玉刚等人。他曾经表示张学友和谭咏麟是与他最有默契的香港朋友。其在1984年与韩国歌手赵容弼和香港歌手谭咏麟共同创建百富音乐,中文名为“音乐的和平世界”,旨在推动国家间的文化交流和世界和平。



(编辑:蓬霄红)
联系方式:
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图
@ 作文摘要网