首页 >>  正文

《星星》歌词翻译

来源:www.zuowenzhai.com    作者:编辑   日期:2024-05-20
whotookthecookie歌词翻译

Who Took the Cookie?
Who took the cookie from the cookie jar? 谁拿了饼干罐子里的饼干? Tania took the cookie from the cookie jar. 塔尼亚从饼干罐子里拿了饼干。 Who me? 谁,我? Yes you! 就是你! Not me! 不是我。 Then who? 那是谁呢? Troy! 特洛伊!

Очень много раз я себе
多少次我
задавал вопрос
问自己
Для чего родился на свет, я взрос
我为何而生,为何而存在
Для чего плывут облака и идут дожди
为何行云流动,为何风雨不止
В этом мире ты для себя ничего не
活在这个世界,我在期待着什么事情
Я бы улетел к облакам - жаль крыль
我想飞向云端,然而我却没有羽翼
Манит меня издалека тот звездный
星光在天际引诱我
Но звезду достать нелегко, хоть ц
可是接触星星谈何容易 即使它近在咫尺
И не знаю, хватит ли сил для броска
也不知我是否有力量朝它奔去
Я подожду еще чуть-чуть
我将耐心等待
И собираться буду в путь
并为自己准备
Я за надеждой и мечтой
踏上通向我梦想和希望的旅程
Не догорай звезда моя
不要燃尽自己,我的星星
постой
等着我
Сколько же еще мне дорог предстоит пройти
无论多少路我将行走,我都会义无反顾
Сколько покорить мне вершин, чтоб тебя найти
无论多少山峦阻碍,我将都会为寻回自己而去征服
Сколько же с отвесной скалы мне падать вниз
无论失败多少次,我都将重新开始
Сколько начинать все с нуля, и есть ли смысл
我也不知道,这一切是否有意义
Я подожду еще чуть-чуть
我将耐心等待
И собираться буду в путь
并为自己准备
Я за надеждой и мечтой
踏上通向我梦想和希望的旅程
Не догорай звезда моя
不要燃尽自己,我的星星
постой
等着我

扩展资料
星星 (维塔斯演唱歌曲)
《星星》是由Vitas演唱的歌曲。该曲收录于专辑《杨威试机1号》中。
维塔斯(Vitas),原名维塔利·弗拉达索维齐·格拉乔夫,艺名维塔斯。1981年2月19日出生于拉脱维亚。是俄罗斯流行音乐领域著名男歌手,以其跨越五个八度的宽广音域和高音区雌雄难辨的声线著称,有“海豚音王子”的美誉。

中文名:星星
外文名:Звезда

演    唱:维塔斯(Vitas)

语    言:俄语

中俄对译歌词:

Очень много раз я себе
无数次的问自己

задавал вопрос
我为何而生 为何而存在

для чего родился на свет Я взрослел и рос.
为何行云流动 为何风雨不止

Для чего и плывут.облака идут дожди
活在这个世界 我在期盼著什麽事情

в этом мире ты для себяничего не жди
我想飞上云端

Я бы улетел к облакам да крыльев нет
然而却没有羽翼

манит меня из далека тот звездный свет
那星光在天际诱惑着我

Но звезду достать нелегкохоть цель близка
可是触到星星谈何容易

И не знаю хватит ли сил для броска
即使是那最近的一颗

Я подожду еще чуть-чуть
而我更加无法确定自己的力量是否足够

и собираться буду в путь
我将耐心的等待

вслед за надеждой и мечтой
并为自己准备

Не догорай звезда моя постой...
踏上那通向我梦想和希望的路途

сколько же мне ещё дорог Предстоит пройти
不要将自己燃尽 我的星星 等着我

сколько покорить вершин чтобы себя найти
无论路途多麽遥远我都会义无反顾

Сколько же с отвесной скалы мне падать в низ
无论多少山峦阻碍我都将为了寻囘自己而去征服

Сколько начинать всё с нуля и есть ли смысл
无论失败多少次 我都将重新开始

Я подожду еще чуть-чуть
虽然我也不知道这一切是否有意义

и собираться буду в путь
我将耐心的等待 并为自己准备

вслед за надеждой и мечтой
踏上那通向我梦想和希望的旅程

Не догорай звезда моя постой...
不要将自己燃尽 我的星星 等着我

扩展资料

《星星》是由Vitas演唱的歌曲。该曲收录于专辑《杨威试机1号》中。

维塔斯(Vitas),原名维塔利·弗拉达索维齐·格拉乔夫,艺名维塔斯。1981年2月19日出生于拉脱维亚。是俄罗斯流行音乐领域著名男歌手,以其跨越五个八度的宽广音域和高音区雌雄难辨的声线著称,有“海豚音王子”的美誉。 

参考资料

百度百科-维塔斯



(姜珉赫)(CNBLUE) - (星星)

하늘에 빛나던 별이

天空中闪耀的那颗星星

저 멀리 빛나던 별이

远处闪耀着的那颗星星

내 맘에 내려왔나봐

彷佛坠入了我的内心

가슴에 새겨진 별이

刻划在我内心的那颗星星

가슴에 빛나던 별이

闪耀在心头的那颗星星

아마 너인것 같아

似乎就是你吧

떨리는 소리가 들리니

听到我颤抖的声音的吗

Oh star

뜨거운 심장을 느끼니

感受到我炙热的心意吗

You're my star

아주 오랜 먼 옛날부터 나 꿈꿔왔던 사랑이

从非常久远以前开始 我梦想中到来的爱情

너인걸 알아

似乎就是你

언제나 함께 해줘

无论何时都在一起吧

아주 오랜 시간을 너도

即便时光流逝

늘 같은 자리에서 빛나주길

你仍在同样的地方闪耀光芒

내맘 너에게만 빌려줄게

我的心只给予你一个人

가슴에 새겨진 별이

刻划在我内心的那颗星星

가슴에 빛나던 별이

闪耀在心头的那颗星星

아마 너인것 같아

似乎就是你吧

떨리는 소리가 들리니

听到我颤抖的声音的吗

Oh star

뜨거운 심장을 느끼니

感受到我炙热的心意吗

You're my star

아주 오랜 먼 옛날부터 나 꿈꿔왔던 사랑이

从非常久远以前开始 我梦想中到来的爱情

너인걸 알아

似乎就是你

언제나 함께 해줘

无论何时都在一起吧

아주 오랜 시간을 너도

即便时光流逝

늘 같은 자리에서 빛나주길

你仍在同样的地方闪耀光芒

내맘 너에게만 줄게

我的心只给予你一个人

니 맘 속에 새겨진 별도

刻划在你内心的那颗星星

니 맘 속 빛나는 별도

闪耀在你心头的那颗星星

나에게 말해 영원히 널 사랑해

希望那就是我 永远地爱着你

내 눈 너만 바라볼거야

我的眼里只容得下你一个人

Oh 너도 나만을 바라봐줄래

Oh 你也只能看着我一个人吗

우리 서로의 별이 되 주길

希望我们成为对方的那颗星星

扩展资料:

cnblue姜敏赫在电视剧《你为我着迷》中姜敏赫将独自演唱名为《星》的歌曲,这是一首将心爱女生比喻成星星的浪漫歌曲。

《星》这首歌于2011年5日至6日的子夜时分,在各大音乐网站公开。姜敏赫所属公司FNC音乐表示:“姜敏赫虽然是CNBLUE的鼓手,但在电视剧中演唱的歌曲《星》将在音乐网站公开。”并透露:“这首歌旋律甜蜜,歌词感性,是一首很美的歌。”



Оченьмногоразясебе /woqin munoga laz ya siebie 多少次我 задавалвопрос / zadawal waplos 问自己 длячегородилсянасвет / dlia xievo lajilxia na swiet为何我降生于世 Явзрослелирос. / ya fzlasliel i los 长大成人 Длячегоиплывут. / dlia xievo yi pleiwut为何云层流动 облакаидутдожди / ablaga yidu dariji 天空下雨 вэтоммиретыдлясебя / v-eidam milie dei dlia xiebia [ничегонежди / nixievo nie riji在这个世上别为自己期盼什么 Ябыулетелкоблакам / ya bei wuliejiel дакрыльевнет / da kleiliyev niet我想飞向云彩却没有翅膀 манитменяиздалека / manit mienia yiz daliega тотзвездныйсвет / duot zviezdneiyi sviet那遥远的星光吸引着我 Нозвездудостатьнелегко / nuo zviezdu dasdaqi nielieggo但要触到星星却如此困艰难 хотьцельблизка / huoqi ciel blizga尽管它近在咫尺 Инезнаюхватитлисил /yi nie znayo hevajit li xil也不知我是否有力量 дляброска / dlia blasga朝它奔去 Яподождуещечуть-чуть/ ya badaridu yexiao qiu-qiu我会稍做等待 исобиратьсябудувпуть / yi sabilaqixia budu fu buqi然后开始上路 вследзанадеждойимечтой / fuxieliet za najieridayi yi mieqidouyi跟随着希望和梦想 Недогорайзвездамоя / nie dagalayi zviezda maya不要熄灭,我的星星 постой... / basidouyi等着我 сколькожемнеещёдорог / sguoliga rie munie yexiao dalouge在我前面还有多少路 Предстоитпройти / pliedsdayit playiji要走 сколькопокоритьвершин / sguoliga bagaliji vielshin我多少山峰要去翻越 чтобысебянайти / shiduobei xiebia nayiji为了寻找自己 Сколькожесотвеснойскалы / sguoliga rie s-adviesnayi sgalei我又将有多少次 мнепадатьвниз / munie badaqi v niz跌下悬崖 Скольконачинатьвсёснуля / sguoliga naqinaji fuxiao s nulia一切从零开始 иестьлисмысл / yi yesqi li smeisl而这是否会有意义 Яподождуещечуть-чуть / ya badaridu yexiao qiu-qiu我会梢做等待 исобиратьсябудувпуть/ yi sabilaqixia budu fu buqi然后开始上路 вследзанадеждойимечтой / fusiliet za najieridayi yi mieshiduoyi跟随着希望与梦想 Недогорайзвездамоя / nie dagalayi zviezda maya不要熄灭,我的星星
求采纳

中文名:星星
外文名:Звезда
演 唱:维塔斯(Vitas)
语 言:俄语
发行时间:2003年
所属专辑:妈妈(MaMa)
歌曲时长:3:30
中俄对译歌词:
Очень много раз я себе
无数次的问自己
задавал вопрос
我为何而生 为何而存在
для чего родился на свет Я взрослел и рос.
为何行云流动 为何风雨不止
Для чего и плывут.облака идут дожди
活在这个世界 我在期盼著什麽事情
в этом мире ты для себяничего не жди
我想飞上云端
Я бы улетел к облакам да крыльев нет
然而却没有羽翼
манит меня из далека тот звездный свет
那星光在天际诱惑着我
Но звезду достать нелегкохоть цель близка
可是触到星星谈何容易
И не знаю хватит ли сил для броска
即使是那最近的一颗
Я подожду еще чуть-чуть
而我更加无法确定自己的力量是否足够
и собираться буду в путь
我将耐心的等待
вслед за надеждой и мечтой
并为自己准备
Не догорай звезда моя постой...
踏上那通向我梦想和希望的路途
сколько же мне ещё дорог Предстоит пройти
不要将自己燃尽 我的星星 等着我
сколько покорить вершин чтобы себя найти
无论路途多麽遥远我都会义无反顾
Сколько же с отвесной скалы мне падать в низ
无论多少山峦阻碍我都将为了寻囘自己而去征服
Сколько начинать всё с нуля и есть ли смысл
无论失败多少次 我都将重新开始
Я подожду еще чуть-чуть
虽然我也不知道这一切是否有意义
и собираться буду в путь
我将耐心的等待 并为自己准备
вслед за надеждой и мечтой
踏上那通向我梦想和希望的旅程
Не догорай звезда моя постой...
不要将自己燃尽 我的星星 等着我

Оченьмногоразясебе /woqin munoga laz ya siebie 多少次我 задавалвопрос / zadawal waplos 问自己 длячегородилсянасвет / dlia xievo lajilxia na swiet为何我降生于世 Явзрослелирос. / ya fzlasliel i los 长大成人 Длячегоиплывут. / dlia xievo yi pleiwut为何云层流动 облакаидутдожди / ablaga yidu dariji 天空下雨 вэтоммиретыдлясебя / v-eidam milie dei dlia xiebia [ничегонежди / nixievo nie riji在这个世上别为自己期盼什么 Ябыулетелкоблакам / ya bei wuliejiel дакрыльевнет / da kleiliyev niet我想飞向云彩却没有翅膀 манитменяиздалека / manit mienia yiz daliega тотзвездныйсвет / duot zviezdneiyi sviet那遥远的星光吸引着我 Нозвездудостатьнелегко / nuo zviezdu dasdaqi nielieggo但要触到星星却如此困艰难 хотьцельблизка / huoqi ciel blizga尽管它近在咫尺 Инезнаюхватитлисил /yi nie znayo hevajit li xil也不知我是否有力量 дляброска / dlia blasga朝它奔去 Яподождуещечуть-чуть/ ya badaridu yexiao qiu-qiu我会稍做等待 исобиратьсябудувпуть / yi sabilaqixia budu fu buqi然后开始上路 вследзанадеждойимечтой / fuxieliet za najieridayi yi mieqidouyi跟随着希望和梦想 Недогорайзвездамоя / nie dagalayi zviezda maya不要熄灭,我的星星 постой... / basidouyi等着我 сколькожемнеещёдорог / sguoliga rie munie yexiao dalouge在我前面还有多少路 Предстоитпройти / pliedsdayit playiji要走 сколькопокоритьвершин / sguoliga bagaliji vielshin我多少山峰要去翻越 чтобысебянайти / shiduobei xiebia nayiji为了寻找自己 Сколькожесотвеснойскалы / sguoliga rie s-adviesnayi sgalei我又将有多少次 мнепадатьвниз / munie badaqi v niz跌下悬崖 Скольконачинатьвсёснуля / sguoliga naqinaji fuxiao s nulia一切从零开始 иестьлисмысл / yi yesqi li smeisl而这是否会有意义 Яподождуещечуть-чуть / ya badaridu yexiao qiu-qiu我会梢做等待 исобиратьсябудувпуть/ yi sabilaqixia budu fu buqi然后开始上路 вследзанадеждойимечтой / fusiliet za najieridayi yi mieshiduoyi跟随着希望与梦想 Недогорайзвездамоя / nie dagalayi zviezda maya不要熄灭,我的星星


19771839291Vitas的星星那首歌歌词大意是什么?
邓磊荷答:以下是《星星》的俄文歌词及中文翻译,是关于理想和信念的励志的歌曲,非常动人,旋律非常优美。星星 作曲:vitas 作词:vitas & Плачковский Д.很多次我这样问自己 Очень много раз я себе задавал вопрос 为何生于这个世界成熟和长大 Для...

19771839291求维塔斯(vitas)《星星》中文歌词
邓磊荷答:不要熄灭,我的星星 等着我

19771839291请问(vitas 星星) 的中文歌词
邓磊荷答:Манитменяиздалекатотзвездныйсвет那遥远的星光在向我招手 Нозвездудостатьнелегко,хотьцельблизка星星虽近,却难以求得 Инезнаю,хватитлисилдляброска很想伸手抓住你却唯恐体...

19771839291哪位高手知道vtars 的[星星]这首歌的全部中文谐音歌词吗?
邓磊荷答:vitas星星中文音译歌词 欧亲母诺嘎拉丝牙些别 扎达瓦 洼泼落丝 德lia切沃拉季e虾拿丝未特 牙夫丝落丝烈 衣落丝 德lia切沃衣泼累乌搭拉嘎 衣杜特 搭湿季 外搭密烈dei德lia些bia 泥切沃 捏湿季 牙背乌烈接e嘎波接嘎母 搭科累里 耶夫涅 妈泥特灭nia 衣丝搭烈嘎 多特兹未兹特内衣丝未特 no...

19771839291《星星》歌词翻译
邓磊荷答:中文名:星星外文名:Звезда 演 唱:维塔斯(Vitas)语 言:俄语中俄对译歌词:Очень много раз я себе无数次的问自己 задавал вопрос我为何而生 为何而存在 для чего родился на свет Я взрослел и ...

19771839291《星星》维塔斯中文歌词
邓磊荷答:但触到星星是如此艰难 即使是最近的那颗 而我确实不知道自己是否有足够的力量 我会耐心等待 我为自己准备 那通向我梦想和希望的旅程.不要燃尽自己 我的星星 请等我 有多少路我将行走 有多少山峰我将为了寻找自己而去征服,有多少次我将失败 有多少此我将重新开始,而这一切是否有意义 我会耐心等待(...

19771839291求俄国女歌手马克西姆的《星星》歌词的中文翻译,不要维塔斯的。_百度知 ...
邓磊荷答:Звёзда 星星 Максим 马克西姆 Я теперь не смотрю на небо 我再也不用仰望天空 Я живу там сияю смело 我就住在那里自由地发光 Говорю про свою подружку 说起我可爱的伙伴 Что давно е...

19771839291FUN乐队的《STARS》 歌词中文翻译
邓磊荷答:Fun. Star星星 [ti:Stars][ar:Fun.][al:Some Nights][00:00.00]Fun. - Stars [00:33.10][00:35.10]This growing old is getting old我们不断地变老 连这个过程都苍老了 [00:37.87]I often find myself here thinking我经常在思考 [00:40.81]About the birds, the boats,思考这些...

19771839291JAY PARK(朴宰范)星星的歌词中文音译,不要罗马音译呢、谢谢、
邓磊荷答:baby nou那也全部 基你就寝噶进森屋 啊基都哪那部秒内 给目喽求够西喷无 炸目力都啊 啊基武力都啊 内给擦狼阿你DEI补周 为给拉为你查大 噶哇求得nou哇love you more nong王巴拉把球nou也 囊吗拉给 nou洒狼黑 内噶大给 弄买嘛累 they know I'm Jay Park they also know you so ...

19771839291谁有《星星》 维塔斯 的中文版,歌词?
邓磊荷答:这里有两种版本:1多少次的我问我自已为何我降生于世,长大成人为何云层流动,天空下雨在这世上,别为自己期盼什么我想飞上云际,但却没有翅膀那遥远的星光深深的吸引着我但要接触那星星却如此艰难,尽管它近在咫尺也不知道我有没有足够的力量能朝它奔去我会稍作等待然后开始上路跟随着希望与梦想不...


(编辑:毛福呢)
联系方式:
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图
@ 作文摘要网