首页 >>  正文

请教一下如何用日语称呼家里人

来源:www.zuowenzhai.com    作者:编辑   日期:2024-06-02
日本语如何称呼自己的家人?

名前:海神 航
妹たち: 呼び方:
可怜(かれん) お兄ちゃん
咲耶(さくや) お兄さま
花穂(かほ) お兄ちゃま
雏子(ひよこ) お兄ちゃま
白雪(しらゆき) 兄さま
四叶(よつば) 兄ちゃま
卫(まもる) あにぃ
鞠絵(まりえ) 兄上さま
铃凛(りんりん) 兄贵(あにき)
千影(ちかげ) 兄君(あにくん)
春歌(はるか) 兄君様(あにぎみさま)
亜里亜(ありあ) にいや
真深(まみ) あんちゃん



1.可怜------お兄ちゃん
这是非常普通并且常见的叫法,”お”是开头词,表郑重,”ちゃん”表亲近,一般的日本家庭的哥哥和妹妹之间都这么叫。

2. 咲耶(さくや)-------お兄さま
这也是一种普遍的叫法,”さま”写成汉字是”様”,表示对对方的一定的尊重,比”さん”的郑重级别高。一般来说,年龄相近的兄妹用”お兄さま”比直接叫”お兄さん”好一些。

3. 花穂(かほ) + 雏子(ひよこ)-------お兄ちゃま
由于两人都是这么叫,所以归为一类,这里的”ちゃま”是ちゃん+さま的合体形式,即可以表达一定的尊重,又可以表示亲近,但是~~~~~只适合小朋友叫哥哥的时候才能用。

4. 白雪(しらゆき)--------兄さま
基本上等同于お兄さん,只是去掉了开头词”お”,减少了一点因为表郑重的”お”带来的拘谨,这个要灵活一点用。

5. 四叶(よつば)-------兄ちゃま
基本上等同于お兄ちゃま,去掉了”お”,用法和4一样。

6. 卫(まもる)--------あにぃ
这个是最随便的叫法,一般是带男孩味道的女孩叫自己哥哥的时候这样叫,基本上相当于中文里的”哥~~”这样的语气,自己体会一下吧。

7. 鞠絵(まりえ)-------兄上さま
这个是受过高等教育的,非常有礼貌,非常文明的称呼,也基本上可以说是近代日语(明治维新以后30年~~现在)中最高级的”哥哥”的敬语表达形式了,从鞠絵经常称自己为”わたくし”(“我”的非常正规,郑重的称谓),就决定了她必须用”兄上”さま这个称呼了。

8. 铃凛(りんりん)--------兄贵(あにき)
这个是 “兄(あに)”+”贵(き)”组成的,注意这个”贵”是同辈或晚辈之间,表示亲近的好朋友之间使用的词之一,所以基本上也可以说铃凛是把海神航不仅当作自己的哥哥,还当作是最好的朋友一样,差不多就是这个意思。

9. 千影(ちかげ)--------兄君(あにくん)
千影可能又是这13个妹妹中最神秘的一个,用词也很特别,是兄(あに)+君(くん)组成的词,”君”是一般用在平辈之间或用在称呼晚辈时的词,只是略表敬意,一般情况下这么用是不太礼貌的,不过考虑到千影的实际情况,这么叫的话,反而感觉还挺适合她的…….

10. 春歌(はるか)------兄君様(あにぎみさま)
不用说也可以从长度猜出来,这个便是日本”和式”称呼”哥哥”的最高级别了,从古代以来就是这样的了。和式称呼,就是从古代日本传下来的近于古文的一些用法,比如中文的 “吾”=”我”,”汝”=”你”一样,这个必须是带有”和风”的传统日本女性才可以使用标准用词,一般很少用。

11. 亜里亜(ありあ)------にいや
一听就知道是个幼稚的叫法,是由にい+や组成,这里的にい就是お兄さん中的”兄”的平假名,而”や”是小孩子称呼哥哥姐姐的时候用的一种很带稚气的一种用法,在实际生活中很少听到。

12. 真深(まみ)-------あんちゃん
这个あんちゃん确确实实表示的是”大哥”的意思,并在一定程度上暗含有二哥,三哥或更多哥哥的意思。如果有两个哥哥,那么大哥—あんちゃん,二哥----しんにいちゃん,至于三哥以后的我也没学过了…...真深叫航为あんちゃん就稍微说明了一点东西:她的哥哥不止一个,就可以解释她是假扮的妹妹,真正的哥哥是あきお那件事情了。

称呼对方家人的敬语:

ぉ父さん( o tou san) -- 父亲

ぉ母さん (o gaa san) -- 母亲

ご主 人 (go syu jin) --丈夫

奥さん (o ku san) --妻子

娘さん (mu su me san) -- 女儿

息子さん(mu su ko san) --儿子

ぉ兄さん(o nii san) --哥哥,兄(包括堂兄,表兄)

ぉ柿さん(o nee san) --姐姐(包括堂姐,表姐)

妹さん(i mou to san) -- 妹妹(包括堂妹,表妹)

弟さん(o tou to san) -- 弟弟(包括堂弟,表弟)



在别人面前称呼自己的家人用:

はは (ha ha) --妈妈

ちち (qi qi) --爸爸

主人 (syu jin) --丈夫

妻(tu ma) --妻子

娘(mu su me ) --女儿

息子(mu su ko ) --儿子

兄(a ni) --哥哥,兄(包括堂兄,表兄)

柿(a ne ) --姐姐(包括堂姐,表姐)

妹(i mou to ) -- 妹妹(包括堂妹,表妹)

弟(o tou to ) -- 弟弟(包括堂弟,表弟)



直接称呼自己的家人用:

おじいさん中译:爷爷 哦几一桑

おばあさん中译:奶奶 哦巴啊桑

ぉ父さん 中译:爸爸 哦拖无桑

ぉ母さん 中译:妈妈 哦卡啊桑

ぉ兄さん 中译:哥哥 哦你一桑

ぉ柿さん 中译:姐姐 哦内桑

弟弟和妹妹在直接称呼时直接叫名字。



妻子称呼丈夫:

おとうさん-哦拖无桑/パパ-papa (孩他爸)

あなた/あんた--啊呐他(亲爱的)

名前(名字)

丈夫称呼妻子:

おかあさん-哦卡啊桑/ママ(mama) (孩他妈)

きみ-ki mi/おまえ-o ma e/おい-o i/あのね-a no ne(相当于:喂!)

名前(名字)

爷爷:おじいさん ojii san 奶奶:おばあさん obaa san
爸爸:おとうさんotou san  妈妈:おかあさんokaa san
哥哥:おにいさんonii san 姐姐:おねいさんoneii san
阿姨(婶婶):おばさんoba san  叔叔(舅舅):おじさんoji san

哥哥 おにいさん あに
姐姐 おねえさん あね
弟弟 おとうと 
妹妹 いもうと
爸爸 おとうさん ちち
妈妈 おかあさん はは
爷爷 おじいさん そふ
奶奶 おばあさん そぼ
叔叔 おじさん
阿姨 おばさん
伯伯 おじさん


18476786214关于日语的称谓!父亲母亲啊什么的!还有自己!你这些的第几人称!跪求高手...
包元眨答:父亲:ちち(称呼自己的父亲)chichi お父さん(おとうさん)otousan 母亲:はは(称呼自己的母亲)haha お母さん(おかあさん)okaasan 自己:私(わたし)watashi 仆(ぼく)男性用的比较多…boku.俺(おれ)男性用语 ore あたし 女性用语 atashi 第几人称关系不大不同于英语…如果要说人称...

18476786214日语中,对长辈,同辈的”你“都有哪些说法?怎么区分?
包元眨答:第二人称 “你”1.贵方 あなた a na ta 这个词恐怕是日语中最为微妙的了 教科书所教的第一个指代“你”的词,另一个意思就是亲密的人之间的称呼 妻子称呼丈夫也可用此称呼,通常译为“亲爱的”2.あんた an ta あなた的连音型,口语用,比あなた要随便一些 3.お前 おまえ o ma e 最...

18476786214日语中的称呼
包元眨答:おじさん叔叔、叔父,おばさん阿姨、伯母,おじいさん祖父,おばあさん祖母。注:“お父さん”(“お母さん”“お兄さん"“お姉さん")可直接称呼自己的,父亲(母亲/哥哥/姐姐),也可用于提及、问候他人的父亲(母亲/哥哥/姐姐)。而“父”“母”“兄”“姉”则用于向他人提及自己的...

18476786214请教一下如何用日语称呼家里人
包元眨答:爷爷:おじいさん ojii san 奶奶:おばあさん obaa san 爸爸:おとうさんotou san  妈妈:おかあさんokaa san 哥哥:おにいさんonii san 姐姐:おねいさんoneii san 阿姨(婶婶):おばさんoba san  叔叔(舅舅):おじさんoji san ...

18476786214谁能教我一些亲人称呼的日语!还要用中文怎么读哦!
包元眨答:我这样写吧,可以对照着看:称呼自己的亲属黑体为日文【假名】谐音〔〕&&称呼别人的亲属(为尊敬语)黑体:日文【假名】谐音〔〕祖父祖父【そふ】〔扫父〕&&【おじいさん】〔奥极意萨〕祖母祖母【そば】〔扫罢〕&&【おばあさん】〔奥罢阿萨〕父母両亲【りょうしん】〔聊息〕&&ご両亲【ごりょ...

18476786214日本人的家庭成员的称号(请用日语和罗马拼音表示), 越具体越好,谢谢...
包元眨答:尊敬语部分:(用于称呼对方家庭成员,和在自己家里称呼年长的家庭成员)私(わたし) (watashi) 我 お母(かあ)さん(o kaa san) 妈妈/令堂 お父(とう)さん (o too san) 爸爸/令尊 お祖母(ばあ)さん (o baa san) 祖母 お祖父(じい)さん (o jii san) 祖父 お姉(...

18476786214谁能教我一些亲人称呼的日语!还要用中文怎么读哦!
包元眨答:奶奶/大妈/大婶 ou ba sang 偶巴桑 爷爷 ou ji /ou ji sang 偶记/偶记桑 哥哥 ou ni jiang 偶腻酱 妈妈 ou ga sang 偶尬桑 爸爸 ou dao sang 偶刀桑

18476786214日本语如何称呼自己的家人?
包元眨答:这个是最随便的叫法,一般是带男孩味道的女孩叫自己哥哥的时候这样叫,基本上相当于中文里的”哥~~”这样的语气,自己体会一下吧。7. 鞠絵(まりえ)---兄上さま 这个是受过高等教育的,非常有礼貌,非常文明的称呼,也基本上可以说是近代日语(明治维新以后30年~~现在)中最高级的”哥哥”的敬语表...

18476786214在日语对话中,我的家人和对方的家人分别怎么说(例如我的妈妈,你的妈妈...
包元眨答:一般我的家人,日本人喜欢用「うちの・・・」比如:「うちの母」「うちのお袋(ふくろ)」(男孩长大了,最好不要称呼自己的母亲为「妈妈」这样会被耻笑的,一般就说「はは」(母)、お袋)「うちの父」「うちの亲父(おやじ)」・・・称呼对方的家人...

18476786214日语里对人的称呼都有哪些后缀?
包元眨答:君(くん) 苦n --- 一般税法(男自姓名后 多用)日语里的称呼分为对对方的敬语和对自己的谦语。称呼对方家人的敬语:ぉ父さん( o to u san) -- 父亲 ぉ母さん (o ga a san) -- 母亲 ご主 人 (go xiu jin) --丈夫 奥さん (o ku san) --妻子 娘さん ...


(编辑:时费便)
联系方式:
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图
@ 作文摘要网