首页 >>  正文

急求:傲慢与偏见关于体现傲慢,偏见的经典句子,要英文的

来源:www.zuowenzhai.com    作者:编辑   日期:2024-06-16
傲慢与偏见的好的句子经典句子。。。20个要英语和翻译都有的

回答和翻译如下 :

1.Some people even did not intend to do bad things, can in fact it can still do wrong, misery consequences. Every careless and don't see other people's well-intentioned, and the lack of a decisive person, all similar to harm them.
有些人即使没有存心做坏事,可事实上事情仍会做错,引起不幸的后果。凡是粗心大意、看不出别人的好心好意,而且缺乏果断的人,都一样能害人。
2.Pretend modesty often is nonsense, sometimes just is the beat around the bush boast
假装谦虚往往就是信口开河,有时候简直是拐弯抹角的自夸。
3.Married life is happiness, completely is a chance to question.
婚姻生活是否幸福,完全是个机会问题。
4. pair of lovers premarital understand each other well or character special similar, this does not mean that after their marriage can be happy. They are often get later distance farther and farther, each other troubles. Since you have with this person for life, to his faults know as little as possible.
一对爱人婚前彼此非常了解或性格特别相似,这并不能说明他们婚后会幸福。他们往往是弄到后来距离越来越远,彼此烦恼。你既然得和这个人过一辈子,对他的缺点知道得越少越好。
5.Only deep love will persuade me to marry.Which is why i'll end up an old maid.
只有真挚的爱才能让我结婚,这就是为什么我终将会成为一位老姑娘。
Not all of us can offord to be romantic.
6.并不是我们所有的人都会拥有浪漫。
You must know .Surely you must know it was all for you.
7.你必须知道,你一定要知道,这一切都是为了你所做的。
My affections and wishes have not changed.
8.我的心愿和情感依然如旧。
He is not vicious, and as far as fortune goes, it's an eligible match.
9.他不是坏人 就财产而言 他也是适合的对象 是很适合
There are few people whom I really love, and even fewer of whom I think well.
10.我真心爱的人不多 看得起的人更少
The more I see of the world, the more I am dissatisfied with it.
11.对这个世界看得越多 我就越不满
In declaring myself thus I'm aware that I will be going expressly against the wishes of my family,my friends, and, I hardly need add, my own better judgement. The relative situation of our families makes any alliance between us a reprehensible connection. As a rational man I cannot but regard it as such myself, but it cannot be helped. Almost from the earliest moments, I have come to feel for you... ..a passionate admiration and regard.which despite my struggles, has overcome every rational objection.I beg you, most fervently, to relieve my suffering and consent to be my wife.
12.不用说也违背我的理智 ,我们两家地位悬殊 结亲一定会被严厉谴责 ,我的理智也无法不这么想 但我没有办法 ,从我们刚认识开始 我就对你产生了… 一份热切的爱幕和感情 , 尽管不断挣扎 我的理性还是被打败了 .我必须热切地恳求你 解除我的痛苦,答应嫁给我 .
In such cases as these, I believe the established mode is to express a sense of obligation. But I cannot.I have never desired your good opinion, and you have certainly bestowed it most unwillingly. I'm sorry to cause pain to anyone, but it was unconsciously done,
13.我相信碰上像这种情形 一般人都会表示感激 但我无法这么做 .我从来不曾渴求你的看重 而你这么做是心不甘情不愿 ,我很遗憾造成别人的痛苦 但我完全是无心的,也希望很快会烟消云散
It is a truth universally acknowledged,that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife

Some people even did not intend to do bad things, can in fact it can still do wrong, misery consequences. Every careless and don't see other people's well-intentioned, and the lack of a decisive person, all similar to harm them.
14.有些人即使没有存心做坏事,可事实上事情仍会做错,引起不幸的后果。凡是粗心大意、看不出别人的好心好意,而且缺乏果断的人,都一样能害人。
Pretend modesty often is nonsense, sometimes just is the beat around the bush boast
15.假装谦虚往往就是信口开河,有时候简直是拐弯抹角的自夸。
Married life is happiness, completely is a chance to question.
16.婚姻生活是否幸福,完全是个机会问题。
A pair of lovers premarital understand each other well or character special similar, this does not mean that after their marriage can be happy. They are often get later distance farther and farther, each other troubles. Since you have with this person for life, to his faults know as little as possible.
17.一对爱人婚前彼此非常了解或性格特别相似,这并不能说明他们婚后会幸福。他们往往是弄到后来距离越来越远,彼此烦恼。你既然得和这个人过一辈子,对他的缺点知道得越少越好。
Only deep love will persuade me to marry.Which is why i'll end up an old maid.
18.只有真挚的爱才能让我结婚,这就是为什么我终将会成为一位老姑娘。
《傲慢与偏见》经典语录带翻译
Not all of us can offord to be romantic.
19.并不是我们所有的人都会拥有浪漫。
You must know .Surely you must know it was all for you.
20.你必须知道,你一定要知道,这一切都是为了你所做的。
My affections and wishes have not changed.

Your mother insists upon you marrying Mr Collins.From this day onward,you must be a stranger to one of your parents.Your mother will never see you again if you do not marry Mr Collins,and I will never see you again if you do.(你妈妈要你嫁给柯林斯先生。从今天起,不是你父亲就是你母亲不认你。若你不嫁给柯林斯先生,你妈妈再也不见你了。若你嫁给他,我就再也不见你了。)

说实话这部小说并没有什么体现傲慢之处,所谓的“傲慢”都是因为Lizzy对Darcy不善于表达和交际的误解造成的。所以这里面更多的是偏见,因为从他们相识开始,Darcy已经对Lizzy倾心。如果非要说一点傲慢之处,他们相识的舞会上,Darcy在Mr.Bennett欲引荐其和Lizzy的对话之后Darcy的答复:"Which do you mean?She is torlerable;but not handsome enough to tempt me;and I'm in no humour at present to give consequence to young ladies who are slithted by other men.You had better return to your partner and enjoy her smiles,for you are wasting your time with me."其实类似的句子还有,只是一时还真不好找。
体现偏见的就有点多了。舞会之后其实Lizzy对Darcy已经有了心理上的偏见,她的母亲在褒扬Bennett的时候不忘斥责Darcy,劝Lizzy说别和Darcy跳舞,Lizzy回答的:"I may safely promise you never to dance with him."如果你有英文原版,仔细找找吧,马上断电了,没法打了。

for i have always seen a great similarity in the turn of our minds-we are each of an unsocial, taciturn disposition, unwilling to speak, unless we expect to say something that will amaze the whole room, and be handed down to posterity with all the eclat of proverb.

"She is tolerable, but not handsome enough to tempt me; I am in no humor at present to give consequence to young ladies who are slighted by other men.” 舞会的时候
"In such cases as this, it is, I believe, the established mode to express a sense of obligation for the sentiments avowed, however unequally they may be returned. It is natural that obligation should be felt, and if I could feel gratitude, I would now thank you. But I cannot--I have never desired your good opinion, and you have certainly bestowed it most unwillingly. I am sorry to have occasioned pain to anyone. It has been most unconsciously done, however, and I hope will be of short duration. The feelings which, you tell me, have long prevented the acknowledgment of your regard, can have little difficulty in overcoming it after this explanation."Chapter 34 达西求婚的时候
He spoke well; but there were feelings besides those of the heart to be detailed; and he was not more eloquent on the subject of tenderness than of pride. His sense of her inferiority--of its being a degradation--of the family obstacles which had always opposed to inclination, were dwelt on with a warmth which seemed due to the consequence he was wounding, but was very unlikely to recommend his suit. Chapter 34 达西求婚的时候


17160336984《傲慢与偏见》中的傲慢和偏见指什么意思?
茅振项答:《傲慢与偏见》中的男主人公富有而且骄傲,代表傲慢,女主人公年轻而任性,代表偏见。《傲慢与偏见》描写了小乡绅班纳特五个待字闺中的千金,主角是二女儿伊丽莎白。她在舞会上认识了达西,但是耳闻他为人傲慢,一直对他心生排斥,经历一番周折,伊丽莎白解除了对达西的偏见,达西也放下傲慢,有情人终成眷属...

17160336984电影《傲慢与偏见》中的傲慢与偏见分别代表的是什么含义?
茅振项答:《傲慢与偏见》是简·奥斯汀的代表作。达西(Darcy)则倾情于伊丽莎白(Elizabeth)。由于她听信了年轻军官韦恩的谗言而对达西产生了偏见致使这桩婚姻进行的十分缓慢。经过一连串有趣的周折后,误会终于得以消除。达西克服了傲气,伊丽莎白也克服了对他的偏见,最后两人终成眷属。达西(Darcy)仪表堂堂,非常富...

17160336984看过《傲慢与偏见》吗?书名中的傲慢与偏见指的是什么??有一个正确的解...
茅振项答:傲慢是指,男主人公达西是一个表面看起来傲慢的人偏见是指,女主人公伊丽莎白对达西抱有偏见。这样的两个人自然有许多的误会,使得他们的感情变化十分曲折,但是最终还是有情人终成眷属。从社会观讲,达西所在的阶级高于伊丽莎白,在等级观念很强的18世纪的英国,上层阶级面对中产阶级有着本能的优越感和傲...

17160336984傲慢与偏见中,男主角的偏见表现在哪几个方面
茅振项答:由于傲慢,他在言语上贬 低伊丽莎白,使伊丽莎白对他产生了偏见;同时,伊丽莎白强烈的 自尊和内在的自爱更加深了她对达西的偏见,傲慢与偏见两种看法 此时都达到了最高峰。后来,达西写了一封信给伊丽莎白,正是此 信,使伊丽莎白明白了真相,思想也为之转变。在信中,达西坦言 承认了自己的确拆散了简和宾利,但原因是他误...

17160336984傲慢与偏见里面的傲慢和偏见分别指的是谁
茅振项答:而我觉得伊丽沙白不同于一般的乡村姑娘,她的心气很高,这也是她认为自己要做老处女的原因.所以,一定程度上她是傲慢的,尤其是碰到了对有偏见的达西先生.而达西先生由于地位,财富等因素使他表现的很傲慢,这种傲慢是建立在他的地位,财富等因素上的.他对伊丽沙白的姐姐和他朋友之间的爱情产生了偏见以至于错误...

17160336984急求:傲慢与偏见关于体现傲慢,偏见的经典句子,要英文的
茅振项答:说实话这部小说并没有什么体现傲慢之处,所谓的“傲慢”都是因为Lizzy对Darcy不善于表达和交际的误解造成的。所以这里面更多的是偏见,因为从他们相识开始,Darcy已经对Lizzy倾心。如果非要说一点傲慢之处,他们相识的舞会上,Darcy在Mr.Bennett欲引荐其和Lizzy的对话之后Darcy的答复:"Which do you mean?S...

17160336984求 傲慢与偏见 精彩影评!
茅振项答:伊丽莎白.班纳特就是其中一个。在《傲慢与偏见》里,这个最有个性最有头脑最不流俗的女孩,获得了达西先生,这个最沉郁最冷漠最顽固的,男人的,爱情。聪明的伊丽莎白有一句闺房密语:“就象大多数笨蛋一样,在你看来整个世界都很美好,所以你会很容易爱上一个一般人。”那么,谁不是笨蛋呢?谁是那个...

17160336984傲慢与偏见的作文
茅振项答:傲慢与偏见的作文1 借用Sheldon的一句话,这的确是一部完美的书,男主角很傲慢,女主角也很偏见。 简奥斯汀生在十八世纪末的英国,父亲是一位牧师,母亲出身富贵,小时候都过着乡村生活,可以说在家庭的影响下受到了良好的教育,生活的圈子也限于乡下那些富贵人家,朋友圈子可以说是比较单一,也许这对她的创作有了决定性...

17160336984傲慢与偏见的视角
茅振项答:《傲慢与偏见》的开篇一段话:奥斯汀在这部小说中通过班纳特五个女儿对待终身大事的不同处理,表现出乡镇中产阶级家庭出身的少女对婚姻爱情问题的不同态度,从而反映了作者本人的婚姻观:为了财产、金钱和地位而结婚是错误的;而结婚不考虑上述因素也是愚蠢的。因此,她既反对为金钱而结婚,也反对把婚姻当...

17160336984赏析傲慢与偏见
茅振项答:他们都没有放弃对真爱的追求,达西用他理性的眼光看到了伊利沙白的纯真,他原谅了她对他的偏见。因为爱着对方,所以他们不顾凯瑟琳夫人的阻止,毅然选择了对方。《傲慢与偏见》是奥斯汀的代表作。这部作品以日常生活为素材,一反当时社会上流行的感伤小说的内容和矫揉造作的写作方法,生动地反映了18世纪末...


(编辑:谈冉货)
联系方式:
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图
@ 作文摘要网