首页 >>  正文

朴树的《那些花儿》那首歌的后面那段英文歌词是什么?

来源:www.zuowenzhai.com    作者:编辑   日期:2024-06-01
求朴树《那些花儿》里后面部分的呓语歌词。

o li to yi vi di za mu di za mu di yi za
yi vi la ka o me lei ta zhi fa lei zhi ra
yi vi li ka mu li ka mu li ya ra la
她们已经被风吹走插在了天涯

题主说的是范玮琪翻唱朴树的《那些花儿》吗?范玮琪的版本比朴树的原版多了下面一串英文歌词:
where have all the flowers gone
where the flowers gone
where have all the young girls gone
where have all they gone
where have all the young men gone
where have the sodiers gone
where have all the graveyards gone
where did they all gone
直译过来就是“所有的花儿都去哪里了,花儿都去哪里了,所有的女孩都去哪里了,她们都去哪里了,所有的男孩都去哪里了,士兵都去哪里了,所有的墓地都去哪里了,它们都去哪里了”
但其实这一段是有来历的:最早是德国女歌手 Marlene Dictrich 在二战期间唱的反战歌曲《sag mir, wo die blumen sind》后被改编为英文版《Where Have All The Flowers Gone》,好像也是有中文版的,题主有兴趣的话可以去了解一下哦
——以上,希望能够帮到题主你

(where have all the flowers gone?
  where the flowers gone?
  where have all the young girls gone?
  where did they all gone?
  where have all the young men gone?
  where the soldiers gone?
  where have all the graveyards gone?
  where have all they gone?
为范玮琪版增加的英文歌词
  这段英文歌词出自民谣之父Peter Seeger的反战名曲《Where have all the flowers gone》
  与范玮琪不同的就是这段英文歌词,朴树的歌词中并没有这段歌词,但是朴树唱到这个位置的时候也有一段吟唱,但大多人都不知道是什么意思.在一次由朴树参加的综艺节目中,某个学习语言学的同学向他提出了这个问题,问他这段吟唱是什么语言.朴树的回答比较出人意料,他回答说,这是他随性哼哼出来的.


13810946919朴树唱的《那些花儿》最后一段唱的是什么词啊?还是随便哼的呀?
利例是答:Joan Baez的《Where Have All the Flowers Gone》(朴树的“那些花儿”最后的一段取自这里)那段英文取自美国6,70年代的反战歌曲<<where have all the flowers gone>>.过去听过the brothers four的版本.据说最早是一首乌克兰民谣.《WHERE HAVE ALL THE FLOWERS GONE》。这首歌曲是受到小说《静静的...

13810946919朴树的《那些花儿》那首歌的后面那段英文歌词是什么?
利例是答:where the soldiers gone?where have all the graveyards gone?where have all they gone?为范玮琪版增加的英文歌词 这段英文歌词出自民谣之父Peter Seeger的反战名曲《Where have all the flowers gone》与范玮琪不同的就是这段英文歌词,朴树的歌词中并没有这段歌词,但是朴树唱到这个位置的时候也有一...

13810946919朴树的《那些花儿》里唱的后边几句是用什么语唱的啊?
利例是答:没有啦~~是他自己随便哼出来的!我还记得刚出《我去两千年》时,北京音乐台采访张亚东(可能是朴树找不到~~呵呵),张亚东说朴树刚开始的时候很难接触……还说了,录《那些花儿》时,朴树每次都哭,他自己也很感动!开始时,《那些花儿》没有歌词,整首歌就一直哼下来,朴树觉得感觉特好,但是可能...

13810946919朴树的《那些花儿》最后那里唱的歌词是什么?
利例是答:歌曲《那些花儿》作词、作曲、演唱:朴树 歌词:那片笑声让我想起我的那些花儿 在我生命每个角落静静为我开着 我曾以为我会永远守在他身旁 今天我们已经离去在人海茫茫 他们都老了吧?他们在哪里呀?我们就这样各自奔天涯 啦……想她.啦…她还在开吗?啦……去呀!她们已经被风吹走散落在天涯 有些故...

13810946919那些花儿歌词后面的英文什么意思
利例是答:题主说的是范玮琪翻唱朴树的《那些花儿》吗?范玮琪的版本比朴树的原版多了下面一串英文歌词:where have all the flowers gone where the flowers gone where have all the young girls gone where have all they gone where have all the young men gone where have the sodiers gone where have ...

13810946919那些花儿 后面的歌词是什么意思?
利例是答:朴树的原版《那些花儿》歌词后面的哼唱就是歌手随意哼唱的。至于其他版本的到是有。下面是参照范玮琪版的《那些花儿》后面的英文内容。啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦 想她~啦啦啦啦啦啦啦啦 她还在开吗?啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦 去呀~她们已经被风吹走散落在天涯~Where have all the flowers gone? (花儿都去...

13810946919求朴树《那些花儿》里后面部分的呓语歌词。
利例是答:o li to yi vi di za mu di za mu di yi za yi vi la ka o me lei ta zhi fa lei zhi ra yi vi li ka mu li ka mu li ya ra la 她们已经被风吹走插在了天涯

13810946919仆树的一首歌,有一段歌词是,他们都老了吗他们在哪里呀,求歌名
利例是答:《那些花儿》歌词:那片笑声让我想起我的那些花儿 在我生命每个角落静静为我开着 我曾以为我会永远守在她身旁 今天我们已经离去在人海茫茫 她们都老了吧 她们在哪里呀 幸运的是我曾陪她们开放 啦…… 想她 啦…… 她还在开吗 啦…… 去呀 她们已经被风吹走散落在天涯 (朴树哼唱)有些故事还...

13810946919朴树的《那些花儿》后面的一小段是什么语言?
利例是答:朴树:如果单从旋律部分来说,我觉得《那些花儿》的旋律最好,我觉得它里能传达的东西,每个音符都基本上到点儿了,都是有涵义的东西.女DJ:《那些花儿》我自己记得,因为这也是我最喜欢的一首歌,至今我已经播过四次了.所以刚才在上节目的时候,我就随口说就唱一首《那些花儿》吧.男DJ:还是有知音.虽然...

13810946919朴树《那些花儿》里后面部分的歌词很难听清。像英语。到底是什么啊_百...
利例是答:的确是英语,可以看一下范玮琪翻唱的《那些花儿》MV。歌词在下方打出来的。歌词是:where have all the flowers gone?where the flowers gone?where have all the young girls gone?where did they all gone?where have all the young men gone?where the soldiers gone?where have all the ...


(编辑:邱紫昌)
联系方式:
关于我们 | 客户服务 | 服务条款 | 联系我们 | 免责声明 | 网站地图
@ 作文摘要网